Lost in Crowds كلمات أغنية ترجمة عربية
إيان أندرسون - ضائع وسط الحشود
by Ian Anderson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ian Anderson - Lost In Crowds
إيان أندرسون - ضائع وسط الحشود
official website: http://www.iananderson.com/
الموقع الرسمي: http://www.iananderson.com/
_________________________________________________
_________________________________________________
Hm: x24432
هم: x24432
B: x13331 !!!
ب:x13331 !!!
_________________________________________________
_________________________________________________
Cm, D#, Dm, Gm
سم، د #، دم، جم
Am, C, Hm, Em
صباحا، ج، هم، م
Hm
حسنًا
I get lost, I get lost, I get lost in crowds, if I can, I remain invisible
أضيع، أضيع، أضيع وسط الحشود، إذا استطعت، أظل غير مرئي
Hm
حسنًا
to the hungry mouths. I stay, I stay unapproachable.
إلى الأفواه الجائعة. أبقى، أبقى بعيد المنال.
Hm
حسنًا
I wear the landscape of the urban, of the urban chameleon.
أرتدي المناظر الطبيعية للمدينة، للحرباء الحضرية.
Hm
حسنًا
Scarred by attention and quietly addicted to innocence.
ندوب الاهتمام ومدمن البراءة بهدوء.
Hm
حسنًا
At starry, at starry, at starry parties, where amongst the rich and the famous
في النجوم، في النجوم، في الحفلات المرصعة بالنجوم، حيث يكون بين الأغنياء والمشاهير
Hm
حسنًا
I'm stuck for words, or worse, I blether with the best of them.
أنا عالق في الكلمات، أو ما هو أسوأ من ذلك، أنا أعبث بأفضلها.
Hm
حسنًا
I see their eyes glaze and they look, and the look for the drinks tray.
أرى عيونهم تتلمع وهم ينظرون، وينظرون إلى صينية المشروبات.
Hm
حسنًا
Something in the drift of my conversation bothers them.
شيء ما في انجراف محادثتي يزعجهم.
So, who am I?
إذن، من أنا؟
Come on: ask me, I dare you.
هيا: اسألني، أتحداك.
So, who am I?
إذن، من أنا؟
Come on: question me, if you care to.
هيا: اسألني، إذا كنت مهتمًا بذلك.
And why not try to interrogate this apparition?
ولماذا لا نحاول استجواب هذا الظهور؟
I melt away to get lost in this quaint condition.
أنا أذوب لأضيع في هذه الحالة الغريبة.
Cm, D#, Dm, Gm
سم، د #، دم، جم
Am, C, Hm, Em
صباحا، ج، هم، م
Hm
حسنًا
In scary in scary in scary airports, in concourses over-filled,
في حالة مخيفة في المطارات المخيفة، في الردهات الممتلئة،
Hm
حسنًا
I am detached in serious observation.
أنا منفصل في المراقبة الجادة.
Hm
حسنًا
As a passenger, I become I become un-tethered when
كراكب، أصبحت غير مقيدة عندما
Hm
حسنًا
I get lost in clouds: at home with my own quiet company.
أضيع في السحب: في المنزل مع صحبتي الهادئة.
(refrain)
(الامتناع)
Cm, D#, Dm, Gm
سم، د #، دم، جم
(flute solo)
(الناي منفردا)
Am, C, Hm, Em
صباحا، ج، هم، م
Hm
حسنًا
I get lost, I get lost, I get lost in crowds, if I can, I remain invisible
أضيع، أضيع، أضيع وسط الحشود، إذا استطعت، أظل غير مرئي
Hm
حسنًا
to the hungry mouths. I stay, I stay unapproachable.
إلى الأفواه الجائعة. أبقى، أبقى بعيد المنال.
Hm
حسنًا
I wear the landscape of the urban, of the urban chameleon.
أرتدي المناظر الطبيعية للمدينة، للحرباء الحضرية.
Hm
حسنًا
Scarred by attention and quietly addicted to innocence.
ندوب الاهتمام ومدمن البراءة بهدوء.
(refrain) 2x
(الامتناع) 2x
Herald Tribune Herald Tribune Herald Tribune or USA Today.
هيرالد تريبيون هيرالد تريبيون هيرالد تريبيون أو الولايات المتحدة الأمريكية اليوم.
Sauvignon Blanc or oaky Chardonnay.
ساوفيجنون بلانك أو أوكي شاردونيه.
Asleep for the movie.
نائم للفيلم.
Awake for the dawn
استيقظ للفجر
Dancing on England and hedgerows
الرقص على إنجلترا والسياج
embossed on a carpet of green.
منقوشة على سجادة خضراء.
I descend and forgive me
أنزل وأغفر لي
Hm
حسنًا
I mean to get lost in crowds.
أعني أن تضيع في الحشود.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
