Lost in Crowds Paroles Traduction Française

Ian Anderson - Perdu dans la foule

by Ian Anderson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ian Anderson Lost in Crowds

Ian Anderson - Lost In Crowds
Ian Anderson - Perdu dans la foule
official website: http://www.iananderson.com/
site officiel : http://www.iananderson.com/
_________________________________________________
_________________________________________________
Hm: x24432
Hm : x24432
B: x13331 !!!
B : x13331 !!!
_________________________________________________
_________________________________________________
Cm, D#, Dm, Gm
Cm, Ré#, Rém, Sol
Am, C, Hm, Em
Suis, C, Hm, Em
Hm
Hum
I get lost, I get lost, I get lost in crowds, if I can, I remain invisible
Je me perds, je me perds, je me perds dans la foule, si je peux, je reste invisible
Hm
Hum
to the hungry mouths. I stay, I stay unapproachable.
aux bouches affamées. Je reste, je reste inaccessible.
Hm
Hum
I wear the landscape of the urban, of the urban chameleon.
Je porte le paysage de l'urbain, du caméléon urbain.
Hm
Hum
Scarred by attention and quietly addicted to innocence.
Marqué par l'attention et tranquillement accro à l'innocence.
Hm
Hum
At starry, at starry, at starry parties, where amongst the rich and the famous
Aux étoiles, aux étoiles, aux fêtes étoilées, où parmi les riches et les célèbres
Hm
Hum
I'm stuck for words, or worse, I blether with the best of them.
Je suis à court de mots, ou pire, je me plains des meilleurs d'entre eux.
Hm
Hum
I see their eyes glaze and they look, and the look for the drinks tray.
Je vois leurs yeux vitreux et ils regardent, ainsi que le plateau de boissons.
Hm
Hum
Something in the drift of my conversation bothers them.
Quelque chose dans le déroulement de ma conversation les dérange.
So, who am I?
Alors, qui suis-je ?
Come on: ask me, I dare you.
Allez : demande-moi, je te défie.
So, who am I?
Alors, qui suis-je ?
Come on: question me, if you care to.
Allez : interrogez-moi, si cela vous intéresse.
And why not try to interrogate this apparition?
Et pourquoi ne pas essayer d'interroger cette apparition ?
I melt away to get lost in this quaint condition.
Je fond pour me perdre dans cet état pittoresque.
Cm, D#, Dm, Gm
Cm, Ré#, Rém, Sol
Am, C, Hm, Em
Suis, C, Hm, Em
Hm
Hum
In scary in scary in scary airports, in concourses over-filled,
Dans des aéroports effrayants, dans des halls surchargés,
Hm
Hum
I am detached in serious observation.
Je suis détaché dans une observation sérieuse.
Hm
Hum
As a passenger, I become I become un-tethered when
En tant que passager, je deviens détaché lorsque
Hm
Hum
I get lost in clouds: at home with my own quiet company.
Je me perds dans les nuages : chez moi, avec ma propre compagnie tranquille.
(refrain)
(s'abstenir)
Cm, D#, Dm, Gm
Cm, Ré#, Rém, Sol
(flute solo)
(flûte seule)
Am, C, Hm, Em
Suis, C, Hm, Em
Hm
Hum
I get lost, I get lost, I get lost in crowds, if I can, I remain invisible
Je me perds, je me perds, je me perds dans la foule, si je peux, je reste invisible
Hm
Hum
to the hungry mouths. I stay, I stay unapproachable.
aux bouches affamées. Je reste, je reste inaccessible.
Hm
Hum
I wear the landscape of the urban, of the urban chameleon.
Je porte le paysage de l'urbain, du caméléon urbain.
Hm
Hum
Scarred by attention and quietly addicted to innocence.
Marqué par l'attention et tranquillement accro à l'innocence.
(refrain) 2x
(s'abstenir) 2x
Herald Tribune Herald Tribune Herald Tribune or USA Today.
Herald Tribune Herald Tribune Herald Tribune ou USA Today.
Sauvignon Blanc or oaky Chardonnay.
Sauvignon Blanc ou Chardonnay boisé.
Asleep for the movie.
Dormir pour le film.
Awake for the dawn
Réveillez-vous pour l'aube
Dancing on England and hedgerows
Danser sur l'Angleterre et les haies
embossed on a carpet of green.
en relief sur un tapis de vert.
I descend and forgive me
Je descends et me pardonne
Hm
Hum
I mean to get lost in crowds.
Je veux me perdre dans la foule.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.