Lost in Crowds Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ian Anderson - Kalabalığın İçinde Kaybolmak

by Ian Anderson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ian Anderson Lost in Crowds

Ian Anderson - Lost In Crowds
Ian Anderson - Kalabalığın İçinde Kaybolmak
official website: http://www.iananderson.com/
resmi web sitesi: http://www.iananderson.com/
_________________________________________________
_________________________________________________
Hm: x24432
Hm: x24432
B: x13331 !!!
B: x13331 !!!
_________________________________________________
_________________________________________________
Cm, D#, Dm, Gm
Cm, D#, Dm, Gm
Am, C, Hm, Em
Am, C, Hm, Em
Hm
Hm
I get lost, I get lost, I get lost in crowds, if I can, I remain invisible
Kaybolurum, kaybolurum, kalabalıklarda kaybolurum, becerebilirsem görünmez kalırım
Hm
Hm
to the hungry mouths. I stay, I stay unapproachable.
aç ağızlara. Kalırım, ulaşılamaz kalırım.
Hm
Hm
I wear the landscape of the urban, of the urban chameleon.
Kentin, kent bukalemununun manzarasını taşıyorum.
Hm
Hm
Scarred by attention and quietly addicted to innocence.
Dikkatten yaralı ve sessizce masumluğa bağımlı.
Hm
Hm
At starry, at starry, at starry parties, where amongst the rich and the famous
Yıldızlılarda, yıldızlı partilerde, zenginlerin ve ünlülerin arasında
Hm
Hm
I'm stuck for words, or worse, I blether with the best of them.
Kelimelere takılıp kalıyorum ya da daha kötüsü, en iyileriyle bile uğraşıyorum.
Hm
Hm
I see their eyes glaze and they look, and the look for the drinks tray.
Gözlerinin parladığını, baktıklarını ve içecek tepsisini aradıklarını görüyorum.
Hm
Hm
Something in the drift of my conversation bothers them.
Konuşmamın akışındaki bir şey onları rahatsız ediyor.
So, who am I?
Peki ben kimim?
Come on: ask me, I dare you.
Hadi: bana sor, cesaret ederim.
So, who am I?
Peki ben kimim?
Come on: question me, if you care to.
Haydi, istersen beni sorgula.
And why not try to interrogate this apparition?
Ve neden bu hayaleti sorgulamaya çalışmıyorsunuz?
I melt away to get lost in this quaint condition.
Bu tuhaf durumda kaybolmak için eriyip gidiyorum.
Cm, D#, Dm, Gm
Cm, D#, Dm, Gm
Am, C, Hm, Em
Am, C, Hm, Em
Hm
Hm
In scary in scary in scary airports, in concourses over-filled,
Korkunç havalimanlarında korkutucu, aşırı dolu yolcu salonlarında,
Hm
Hm
I am detached in serious observation.
Ciddi gözlem konusunda tarafsızım.
Hm
Hm
As a passenger, I become I become un-tethered when
Bir yolcu olarak, bağlarım çözüldüğünde
Hm
Hm
I get lost in clouds: at home with my own quiet company.
Bulutların arasında kayboluyorum: evde, kendi sessiz arkadaşımla.
(refrain)
(kaçın)
Cm, D#, Dm, Gm
Cm, D#, Dm, Gm
(flute solo)
(yalnız flüt)
Am, C, Hm, Em
Am, C, Hm, Em
Hm
Hm
I get lost, I get lost, I get lost in crowds, if I can, I remain invisible
Kaybolurum, kaybolurum, kalabalıklarda kaybolurum, becerebilirsem görünmez kalırım
Hm
Hm
to the hungry mouths. I stay, I stay unapproachable.
aç ağızlara. Kalırım, ulaşılamaz kalırım.
Hm
Hm
I wear the landscape of the urban, of the urban chameleon.
Kentin, kent bukalemununun manzarasını taşıyorum.
Hm
Hm
Scarred by attention and quietly addicted to innocence.
Dikkatten yaralı ve sessizce masumluğa bağımlı.
(refrain) 2x
(kaçınmak) 2x
Herald Tribune Herald Tribune Herald Tribune or USA Today.
Herald Tribune Herald Tribune Herald Tribune veya USA Today.
Sauvignon Blanc or oaky Chardonnay.
Sauvignon Blanc veya meşe Chardonnay.
Asleep for the movie.
Film için uyuyorum.
Awake for the dawn
Şafak için uyanık
Dancing on England and hedgerows
İngiltere'de ve çitlerde dans etmek
embossed on a carpet of green.
yeşil bir halı üzerine kabartmalı.
I descend and forgive me
İniyorum ve beni affediyorum
Hm
Hm
I mean to get lost in crowds.
Kalabalıklar içinde kaybolmak istiyorum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.