Irene Wilde Testo Traduzione Italiana

Ian Hunter-Irene Wilde

by Ian Hunter

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ian Hunter Irene Wilde

Irene Wilde - Ian Hunter Band
Irene Wilde: Ian Hunter Band
Taken from the live album Welcome to the Club. It's a piano piece but transfers to
Tratto dall'album live Welcome to the Club. È un pezzo per pianoforte ma si trasferisce a
acoustic nicely.
acusticamente bene.
Intro/Pre-chord: G
Intro/Pre-accordo: G
When I was just sixteen I stood waiting for a dream
Quando avevo solo sedici anni aspettavo un sogno
At Barker Street Bus Station every night
Alla stazione degli autobus di Barker Street ogni notte
When I tried to get it on she just looked at me with scorn
Quando ho provato a indossarlo lei mi ha guardato con disprezzo
My courage turned to fear and I took flight
Il mio coraggio si è trasformato in paura e ho preso il volo
For those looks they seemed to say you aint nothin' go away
Per quegli sguardi sembravano dire che non te ne vai niente
Youre just some face in some crowd so I walked home and I vowed
Sei solo una faccia in mezzo alla folla, quindi sono tornato a casa e ho giurato
I'm gonna be somebody someday
Diventerò qualcuno un giorno
Her name was Irene Wilde Oh such beauty for a child
Il suo nome era Irene Wilde. Oh, che bellezza per una bambina
When she started dating boys I nearly died
Quando ha iniziato a uscire con i ragazzi sono quasi morto
Well I could not barely stand seeing anyone hold her hand
Beh, non potevo sopportare a malapena di vedere qualcuno tenerle la mano
I thought I'd have to crawl away and hide
Pensavo che avrei dovuto strisciare via e nascondermi
In my mother's Sunday room Id compose so many tunes
Nella stanza domenicale di mia madre avrei composto così tante melodie
They was all the same just a frame for the name and just to say
Erano tutti uguali, solo una cornice per il nome e tanto per dire
F C F C C bridge
Ponte F C F C C
I'm gonna be somebody someday
Diventerò qualcuno un giorno
Wild was your name, I soon left that country town
Selvaggio era il tuo nome, presto lasciai quella cittadina di campagna
Ive been around, I've seen some things,
Sono stato in giro, ho visto alcune cose,
Ive seen some ups, I've seen some downs
Ho visto alcuni alti, ho visto alcuni bassi
Smile through your shock as you hear your name outloud
Sorridi nonostante lo shock mentre senti il tuo nome ad alta voce
Is that face in the crowd
È quella faccia tra la folla?
I didn't dig it I'm much too proud
Non l'ho apprezzato, sono troppo orgoglioso
When I was just sixteen I stood waiting for that dream
Quando avevo solo sedici anni aspettavo quel sogno
At Barker street bus station non-affair
Alla stazione degli autobus di Barker Street, non-affare
At the time it seemed so sad but it didn't turn out bad
In quel momento sembrava così triste ma non è andata male
if she hadn't turned me down I'd still be there
se non mi avesse rifiutato sarei ancora lì
Well I think most folks agree
Beh, penso che la maggior parte delle persone sia d'accordo
A little put-down makes them see
Una piccola umiliazione li fa capire
they aint the chain they're just a link
non sono la catena, sono solo un collegamento
and thats why she made me think
ed è per questo che mi ha fatto riflettere
I'm gonna be somebody, be somebody, be somebody someday
Sarò qualcuno, sarò qualcuno, sarò qualcuno un giorno
Fade to end
Dissolvenza fino alla fine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.