Something to Believe In كلمات أغنية ترجمة عربية
إيان هنتر - شيء يجب الإيمان به
by Ian Hunter
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Something To Believe In - Ian Hunter
شيء يجب الإيمان به - إيان هانتر
By: I.Hunter
بواسطة: آي هانتر
Awesomeness: Quite High.
الذهول: عالي جدًا.
Intro:
مقدمة:
Well I lay underneath an ageless sky
حسناً، أنا مستلقي تحت سماء دائمة الشباب
I watched the universe breathing
شاهدت الكون يتنفس
There's more going on up there than meets the eye
هناك ما يحدث هناك أكثر مما تراه العين
Give me something to believe in
أعطني شيئًا لأؤمن به
Which way's in and which way's out
أي طريق يدخل وأي طريق يخرج
Every step is misleading
كل خطوة مضللة
Well which way is up which way is down
حسنًا، أي طريق هو الأعلى وأي طريق هو الأسفل
You gotta have something to believe in
يجب أن يكون لديك شيء تؤمن به
Oh, let me dream, let me dream
أوه، دعني أحلم، دعني أحلم
I spend my whole life dreaming
أقضي حياتي كلها في الحلم
I've been lucky but I'm still me
لقد كنت محظوظًا ولكني مازلت أنا
You gotta have something to believe in
يجب أن يكون لديك شيء تؤمن به
I didn't mean to hurt the people I hurt
لم أقصد إيذاء الأشخاص الذين أذيتهم
I was full of fear and loathing (uh...Correct?)
لقد كنت مليئًا بالخوف والكراهية (آه...صحيح؟)
I wasn't up to much, but I was all I had to go on
لم أكن على مستوى الكثير، ولكن كنت كل ما كان علي أن أستمر فيه
Couldn't find nothing to believe in
لم أجد ما أؤمن به
I don't like all them man made religions
أنا لا أحب كل هذه الديانات التي صنعها الإنسان
They all need a little spiritual healing
كلهم يحتاجون إلى القليل من الشفاء الروحي
They don't cut across race, they don't cut across culture
إنهم لا يتقاطعون مع العرق، ولا يتقاطعون مع الثقافة
But we all need something to believe in
لكننا جميعا بحاجة إلى شيء نؤمن به
So you believe what you want to believe
إذن أنت تصدق ما تريد أن تصدقه
Just stay true to your feelings
فقط كن صادقًا مع مشاعرك
'Cause one man's god's just as good as another now
لأن إله رجل ما أصبح جيدًا مثل إله آخر الآن
Gotta have something to believe in
يجب أن يكون لديك شيء تؤمن به
Well I lay underneath a royal throne
حسنًا، أنا مستلقٍ تحت العرش الملكي
The ? paint was peeling
ال ؟ كان الطلاء يتقشر
Half an inch deep and twice as cheap
عمق نصف بوصة ورخيص مرتين
Oh give me something to believe in
أوه أعطني شيئا لأؤمن به
Fat Fred always packing lead
يقوم فات فريد دائمًا بتعبئة الرصاص
On the corner dealing
على التعامل الزاوية
Makes more in a night than I can make in forty days
أكسب في ليلة أكثر مما أجني في أربعين يوما
Give me something to believe in
أعطني شيئًا لأؤمن به
Now people worship what they see
الآن يعبد الناس ما يرونه
Looks can be deceiving
المظاهر يمكن أن تكون خادعة
Violence rages in abandoned hearts
يحتدم العنف في القلوب المهجورة
'Cause they ain't got nothing to believe in
لأنهم ليس لديهم ما يؤمنون به
The chill chill is a bitter pill
البرد البرد هو حبة مريرة
When it comes to leaving
عندما يتعلق الأمر بالمغادرة
'Cause there ain't no easy way outta here
لأنه ليس هناك طريق سهل للخروج من هنا
When you ain't got nothing to believe in
عندما لا يكون لديك ما تؤمن به
Just woke up in Sarajevo city
استيقظت للتو في مدينة سراييفو
I watched all those mothers screaming
لقد شاهدت كل هؤلاء الأمهات يصرخن
Kids getting shot and for what, and for what?
إطلاق النار على الأطفال ومن أجل ماذا ولماذا؟
Give me something to believe in
أعطني شيئًا لأؤمن به
Now there's fire outside, mud that slides
الآن هناك نار في الخارج، وطين ينزلق
Earthquakes shake the region
وتهز الزلازل المنطقة
Willy and the Poorboys lost in America
خسر ويلي والفقراء في أمريكا
They ain't got nothing to believe in
ليس لديهم ما يؤمنون به
For every seed of knowledge found
لكل بذرة معرفة وجدت
For every grain of reason
لكل ذرة من العقل
For every shred of decency
لكل ذرة من الحشمة
There's something to believe in
هناك شيء للاعتقاد به
Now I lay me down to rest
الآن أضعني للراحة
In the silence of the evening
في صمت المساء
And the moon road shines from here to eternity
وطريق القمر يشرق من هنا إلى الأبد
I've got something to believe in
لدي شيء أؤمن به
You believe what you want to believe
أنت تصدق ما تريد أن تصدقه
Just stay true to your feelings
فقط كن صادقًا مع مشاعرك
'Cause one man's god's just as good as another
لأن إله رجل واحد جيد مثل إله آخر
I've got something to believe in.
لدي شيء أؤمن به.
Fade.
تتلاشى.
Comments Please.
التعليقات من فضلك.
For those who might be interested,
بالنسبة لأولئك الذين قد يكونون مهتمين،
I'm trying post 23A Swan hill in the near future.
أحاول نشر 23A Swan hill في المستقبل القريب.
Just need to figure out the riff.
فقط بحاجة لمعرفة ريف.
(Let's watch the Astoria DVD shall we?)
(دعونا نشاهد قرص DVD الخاص بـ Astoria، أليس كذلك؟)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
