Lie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ian Moore – Kłamstwo
by Ian Moore
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 15 Apr 1998 16:27:52 -0500
Data: środa, 15 kwietnia 1998 16:27:52 -0500
From: The Jazz Penguin
Od: Pingwin Jazzowy
Subject: m/moore_ian/lie.crd
Temat: m/moore_ian/lie.crd
Aritst: Ian Moore
Artysta: Ian Moore
copyright 1995
prawa autorskie 1995
on Capricorn Records
w Capricorn Records
Thanks for the response to "Bar Line 99". Here's an unsung tune of Ian's
Dziękuję za odpowiedź na temat „Bar Line 99”. Oto niezaśpiewana melodia Iana
that I really like. I'll try to get "Muddy Jesus" out when I get one of the
które naprawdę lubię. Spróbuję wypuścić „Muddy Jesus”, kiedy tylko dostanę jeden z nich
riffs down. But anyway, enjoy and tell others about Ian Moore.
riffy w dół. Ale tak czy inaczej, ciesz się i opowiadaj innym o Ianie Moore'u.
Lie - Ian Moore
Kłamstwo – Ian Moore
well distorted, but soft and with a fast chorus on the verses. during the
dobrze zniekształcony, ale miękki i z szybkim refrenem w zwrotkach. podczas
verses, pick out the three notes of the power chords (D, D#, and E) as you
wersety, wybieraj według własnego uznania trzy nuty akordów mocy (D, D# i E).
go. (n/c) means no chord is played here. the intro, fills, and solo are all
idź. (n/c) oznacza, że nie jest tu grany żaden akord. intro, wypełnienia i solo to wszystko
in the basic Em pentatonic scale (at bottom) and i encourage you to learn
w podstawowej skali pentatonicznej Em (na dole) i zachęcam do nauki
ian's stuff, but improvise on it.
rzeczy Iana, ale improwizuj.
Morning feels like a drag
Poranek jest jak przeciąg
When you're all messed up
Kiedy jesteś cały popierdolony
Ain't got nobody to pick you up
Nie ma nikogo, kto by cię odebrał
And the phone don't ring like it used to do
A telefon nie dzwoni już tak jak kiedyś
All those you thought your friends
Wszyscy, których uważałeś za swoich przyjaciół
well they turned on you
cóż, zwrócili się przeciwko tobie
Like a stone you've thrown your life to turns
Jak kamień, który przewróciłeś swoje życie
A E (on the low E string)
A E (na dolnej strunie E)
of fancy and of flight
fantazji i lotu
It's a liiiiiiiie.
To jest liiiiiiiie.
It's a lie.
To kłamstwo.
So you believe what they say
Więc wierzysz w to, co mówią
With all their guilded praise
Z całą ich chwalebną pochwałą
You string up your accolades
Pochwalisz się swoimi pochwałami
They string up your viens
Wiążą twoje viens
They like to push you up
Lubią cię popychać
But they won't let you go
Ale nie pozwolą ci odejść
They keep a tight keep a tight hold on you
Trzymają mocno, mocno cię trzymają
Just to let you know
Tylko po to, żeby cię o tym poinformować
That they'll always be your lover
Że zawsze będą Twoimi kochankami
A E (low string)
A E (niska struna)
And you'll never know the crime
I nigdy nie dowiesz się, jaka jest zbrodnia
It's a liiiiiiiiie
To liiiiiiiie
(n/c)
(nie dotyczy)
Break me down to blood and grit
Rozwal mnie na krew i piasek
It's a liiiiiiiiie
To liiiiiiiie
(n/c)
(nie dotyczy)
Monkey blood and jinkie spit
Małpia krew i jinkie plwocina
It's a liiiiiiiiie
To liiiiiiiie
(n/c)
(nie dotyczy)
Elevate my pedestal
Podnieś mój piedestał
It's a liiiiiiiiie
To liiiiiiiie
(FILL) G G# A A# B C C# D
(WYPEŁNIJ) G G# A A# B C C# D
Touch me baby - does anybody want me
Dotknij mnie kochanie - czy ktoś mnie chce?
Feel me baby - I still got that same old feeling bruning inside
Poczuj mnie, kochanie – wciąż mam to samo stare uczucie, które pali mnie w środku
Her me now - does anybody hear me
Ona teraz ja – czy ktoś mnie słyszy
D D E (hold)
D D E (przytrzymaj)
Remember me - remember me
Pamiętaj mnie - pamiętaj mnie
(solo over main D-D#-E riff)
(solo nad głównym riffem D-D#-E)
And you think back to the time
I wracasz myślami do czasu
When you could never ever get too high
Kiedy nigdy, przenigdy nie mogłeś wznieść się zbyt wysoko
It's a liiiiiiiiie
To liiiiiiiie
(n/c)
(nie dotyczy)
Break me down to blood and grit
Rozwal mnie na krew i piasek
It's a liiiiiiiiie
To liiiiiiiie
(n/c)
(nie dotyczy)
Monkey blood and jinkie spit
Małpia krew i jinkie plwocina
It's a liiiiiiiiie
To liiiiiiiie
(n/c)
(nie dotyczy)
Elevate my pedestal
Podnieś mój piedestał
I wanna take you higher...
Chcę cię zabrać wyżej...
I wanna take you higher...
Chcę cię zabrać wyżej...
E minor pentatonic (in tab)
E-moll pentatoniczny (w zakładce)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.