Irving Berlin كلمات أغنية ترجمة عربية
إيان تايسون - إيرفينغ برلين
by Ian Tyson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sung By: Ian Tyson
غناء : إيان تايسون
CD: All The GoodUns
القرص المضغوط: كل الخير
Verse 1.
الآية 1.
I started those fillies at the pens this mornin'
لقد بدأت تلك المهرات في الأقلام هذا الصباح
You know the buckskin and the bay,
أنت تعرف جلد الغزال والخليج ،
Before the wind started blowin' too hard
قبل أن تبدأ الرياح بالهبوب بقوة
At the mid part of the day,
وفي منتصف النهار،
The driest spring in ninety-one years
الربيع الأكثر جفافاً منذ واحد وتسعين عاماً
The radio played on.
تم تشغيل الراديو.
Said, Irving Berlin is hundred years old today
سعيد، إيرفينغ برلين يبلغ من العمر مائة عام اليوم
The winds gone and blown my woman away
ذهبت الرياح وهبت امرأتي بعيدا
Verse 2.
الآية 2.
The Bay's a little sweetheart ... yeah she is
باي حبيبتي قليلاً... نعم هي كذلك
Pretty much like her mom,
تشبه والدتها إلى حد كبير،
The Buckskin's rank ... took me twenty minutes
رتبة جلد الغزال...استغرقت مني عشرين دقيقة
Just to put the hobbles on,
فقط لوضع العوائق على،
She's smart and she's fast and she dont like people
إنها ذكية وسريعة ولا تحب الناس
She trembles as she stands.
إنها ترتجف وهي واقفة.
And Irving Berlin is a hundred years old today
ويبلغ عمر إيرفينغ برلين مائة عام اليوم
The wind's gone and blown my woman away.
لقد ذهبت الريح وهبت امرأتي بعيدا.
(Chorus)
(جوقة)
Good God almighty is it ever gonna rain?
سبحان الله العظيم هل ستمطر يوما ما؟
Are you ever coming home!
هل ستعود إلى المنزل من أي وقت مضى!
I wonder if old Irving ever wrote a song
أتساءل عما إذا كان إيرفينغ العجوز قد كتب أغنية من قبل
About blowed out country, a marriage gone wrong
حول البلد المنفجر، فشل الزواج
And a cowboy on the telephone?
وراعي البقر على الهاتف؟
Happy birthday, Irving, God bless you
عيد ميلاد سعيد يا ايرفينغ، بارك الله فيك
Are you glad just to be alive!
هل أنت سعيد لمجرد أن تكون على قيد الحياة!
The hockey game is on tonight from Boston
مباراة الهوكي الليلة من بوسطن
I've got the Oilers in five,
لقد حصلت على أويلرز في خمسة،
Tomorrow I'm gonna try and fix this tractor
غدًا سأحاول إصلاح هذا الجرار
And try to keep my mind off of you
وأحاول أن أبعد تفكيري عنك
And Irving Berlin is a hundred years old today
ويبلغ عمر إيرفينغ برلين مائة عام اليوم
The wind's gone and blown my woman away
لقد ذهبت الريح وهبت امرأتي بعيدا
Irving Berlin is 100 years old today
يبلغ عمر إيرفينغ برلين 100 عام اليوم
The winds gone and blown my woman away
ذهبت الرياح وهبت امرأتي بعيدا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
