The Gift Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ian Tyson - Hediye
by Ian Tyson
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sung by: Ian Tyson
Şarkıyı Söyleyen: Ian Tyson
CD: Cowboyography
CD: Kovboyografi
Verse 1.
Ayet 1.
In old St. Louis over in Missouri
Missouri'deki eski St. Louis'de
The Mighty Mississippi it rolls and flows
Kudretli Mississippi yuvarlanıyor ve akıyor
A son was born to Mary Russell
Mary Russell'ın bir oğlu doğdu
And it starts the legend every cowboy knows
Ve bu her kovboyun bildiği efsaneyi başlatıyor
Verse 2.
Ayet 2.
Young kid Russell he was born to wander
Genç çocuk Russell dolaşmak için doğmuş
Ever westward he was bound to roam
Her zaman batıya doğru dolaşması kaçınılmazdı
Just a kid of sixteen in 1880
1880'de henüz on altı yaşında bir çocuk
Up in wild Montana he found his home
Vahşi Montana'da evini buldu
Chorus:
Koro:
God made Montana for the wild man
Tanrı Montana'yı vahşi adam için yarattı
For the Peigon and Sioux and Crow
Peigon, Sioux ve Crow için
But He saved his greatest gift for Charlie
Ama en büyük hediyesini Charlie'ye sakladı
Said get her all down before she goes---Charlie
Gitmeden önce onu sakinleştir dedi --- Charlie
You gotta get her all down cause she's bound to go
Onu tamamen alt etmelisin çünkü gitmesi kaçınılmaz
Verse 3.
3. ayet.
God hung the stars over Judith Basin
Tanrı yıldızları Judith Havzası'nın üzerine astı
God put the magic in yound Charlie's hand
Tanrı sihri Charlie'nin eline verdi
All was seen and all remembered
Hepsi görüldü ve hepsi hatırlandı
Every shining mountain every longhorn brand
Her parlayan dağ her uzun boynuzlu marka
Verse 4.
4. ayet.
He could paint the light on horsehide shining
Işığı at derisinin parıltısına boyayabilirdi
Great passing herds of the buffalo
Büyük manda sürüleri geçiyor
And a cowcamp cold on a rainy morning
Ve yağmurlu bir sabahta soğuk bir inek kampı
And the twisting wrist of the Houlihan throw
Ve Houlihan atışının bükülen bileği
Repeat Chorus:
Koroyu Tekrarla:
Verse 5.
Ayet 5.
When the Lord called Charlie to His home up yonder
Tanrı Charlie'yi yukarıdaki evine çağırdığında
He said Kid Russell I got a job for you
Kid Russell'a senin için bir iş bulduğumu söyledi.
You're in charge of sunsets in old Montana
Eski Montana'da gün batımından siz sorumlusunuz
Cause I can't paint them quite as good as you
Çünkü onları senin kadar iyi boyayamam
And when you're done---we'll go out and have a few
Ve işin bittiğinde --- dışarı çıkıp birkaç tane içeriz
And Nancy Russell will make sure it's just two
Ve Nancy Russell sadece iki tane olmasını sağlayacak
Repeat Chorus:
Koroyu Tekrarla:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
