Bebeğim Uyan Paroles Traduction Française
İbrahim Erkal - Réveil bébé
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dudakların buz gözlerin boş boş bakıyor )2
Tes lèvres sont froides, tes yeux sont vides)2
Sen böyle yapmazdın böyle durmazdın
Tu ne ferais pas ça, tu ne resterais pas comme ça
Susmazdın susmazdın
Tu ne serais pas silencieux, tu ne serais pas silencieux
Anladım gidiyorsun beni öksüz bırakıp
Je comprends que tu pars, me laissant orphelin
Gidiyorsun sonsuzluğa beni atıp yalnızlığa
Tu vas vers l'éternité et tu me jettes dans la solitude
Ben de gelmek istiyorum
je veux venir aussi
Dayanamam sensizliğe
Je ne peux pas supporter d'être sans toi
bebeğim uyan bebeğim uyan )n
bébé réveille-toi bébé réveille-toi
Uyanda göğsüme dayan )k
Réveille-toi, appuie-toi sur ma poitrine
Yan yüreğim yan yan ciğerim yan )r
Brûle mon cœur, brûle, brûle mes poumons
Yan parçalan )t
parties latérales )t
Açmasın güller gelmesin bahar istemem
Je ne veux pas que les roses fleurissent ou que le printemps arrive.
Açmasın güller doğmasın güneş istemem
Je ne veux pas que les roses fleurissent ou que le soleil se lève.
Ben sensiz yapamam sensiz duramam
Je ne peux pas me passer de toi, je ne peux pas me passer de toi
Olamam yaşayamam
Je ne peux pas être, je ne peux pas vivre
Olur mu hayat sensiz olur mu sevginsiz
La vie serait-elle possible sans vous ou votre amour ?
Yaşam neki ölüm neki bir devriliş gönlümdeki
Qu'est-ce que la vie, qu'est-ce que la mort, qu'est-ce qu'une chute dans mon cœur
Ben de ölmek istiyorum taşıyamam ben bu yükü
Je veux mourir aussi, je ne peux pas porter ce fardeau
nakarat
chœur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
