Usta Текст Песни Перевод на Русский

Ибрагим Татлисес - Мастер

by İbrahim Tatlıses

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

İbrahim Tatlıses Usta

Gel otur yanıma, derdimi dinle
Садись рядом со мной, послушай мои проблемы.
Canım dediklerim, yordular ustam
Те, кого я называл дорогой, они устали, мой хозяин
G#
G#
Gözyaşın kaldıysa, ağla benimle,
Если у тебя еще остались слезы, поплачь со мной.
G#
G#
Dostum bildiklerim, vurdu be ustam
Мой друг, то, что я знаю, порази меня, хозяин
A#
А#
G#
G#
Gözyaşın kaldıysa, ağla benimle
Если у тебя еще остались слезы, поплачь со мной.
G#
G#
Dostum bildiklerim, vurdu be ustam
Мой друг, то, что я знаю, порази меня, хозяин
Kimseler halim sormadı,
Никто не спросил, как я,
A#
А#
Eyvahsız günüm olmadi,
У меня никогда не было грустного дня,
A#
А#
G#
G#
Tükendim, bir şey kalmadı
Я устал, ничего не осталось
G#
G#
Bu nasıl yaşamak ustam
Вот как надо жить, хозяин
A#
А#
G#
G#
Bu nasıl yaşamak ustam
Вот как надо жить, хозяин
Elveda gençliğim, elveda derde,
Прощай моя молодость, прощай беда,
G#
G#
Perdeler kapandı, ömür sahnemde,
Занавески закрыты, на моей сцене жизни,
A#
А#
G#
G#
Vakit doldu artık, bana müsade
Время вышло, позволь мне быть
A#
А#
G#
G#
Hakkını helal et, helal et ustam
Прости меня, прости меня, мой хозяин.
G#
G#
Vakit doldu artık, bana müsade,
Время вышло, позвольте мне,
A#
А#
G#
G#
Hakkını helal et, helal et ustam
Прости меня, прости меня, мой хозяин.
Çareler icinde, çaresiz kaldım
Я был в состоянии отчаяния, беспомощен
G#
G#
ben bıktim, bu çilem bitmedi ustam
Я устал, мои страдания еще не закончились, хозяин
A#
А#
G#
G#
Cefadan payıma, düşeni aldım,
Я получил свою долю страданий,
G#
G#
Ben bıktım, o benden bıkmadı ustam
Я устал, он не устал от меня, хозяин.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.