The Magic كلمات أغنية ترجمة عربية

أيقونة للتأجير - السحر

by Icon for Hire

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Icon for Hire The Magic

My seams are breaking
طبقات بلدي تتكسر
It's not as fun as it sounds
انها ليست ممتعة كما يبدو
I've got a whole world inside me
لدي عالم كامل بداخلي
Begging to come out
يتوسل للخروج
I'm tired of waking
لقد تعبت من الاستيقاظ
Only to numb back down
فقط لتخدير التراجع
Playing hide and seek with all my dreams
ألعب الغميضة مع كل أحلامي
They'll never find me now
لن يجدوني أبدًا الآن
Pre-horus
ما قبل حورس
Imagine the magic that might be under the madness
تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون
Between the mundane automatic and silicone sadness
بين التلقائية الدنيوية والحزن السيليكوني
Oh, can you imagine the magic?
أوه، هل يمكنك أن تتخيل السحر؟
Imagine the magic that might be under the madness
تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون
Between the mundane automatic and silicone sadness
بين التلقائية الدنيوية والحزن السيليكوني
Tragic, can you imagine the magic?
مأساوي، هل يمكنك تخيل السحر؟
horus
حورس
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Somewhere are you still alive
في مكان ما أنت لا تزال على قيد الحياة
Or do you feel, do you feel like you're dead inside?
أو هل تشعر، هل تشعر وكأنك ميت من الداخل؟
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Somehow does it your heart beat
بطريقة ما ينبض قلبك
Or are you lost like me?
أم أنك ضائع مثلي؟
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Can you imagine the magic that might be under the madness?
هل يمكنك تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون؟
Can you imagine the magic that might be under the madness?
هل يمكنك تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون؟
What if I'm empty
ماذا لو كنت فارغة
What if there's nothing left
ماذا لو لم يبق شيء
Don't want to know the answer
لا تريد أن تعرف الجواب
Would rather stay here anyway
يفضل البقاء هنا على أي حال
So I pretend like it's all I got
لذلك أتظاهر بأن هذا كل ما أملك
While the hurricane inside my skin threatens that it's not
بينما الإعصار داخل بشرتي يهدد بأنه ليس كذلك
Pre-horus
ما قبل حورس
Imagine the magic that might be under the madness
تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون
Between the mundane automatic and silicone sadness
بين التلقائية الدنيوية والحزن السيليكوني
Tragic, can you imagine the magic?
مأساوي، هل يمكنك تخيل السحر؟
horus
حورس
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Somewhere are you still alive
في مكان ما أنت لا تزال على قيد الحياة
Or do you feel, do you feel like you're dead inside?
أو هل تشعر، هل تشعر وكأنك ميت من الداخل؟
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Somehow does it your heart beat
بطريقة ما ينبض قلبك
Or are you lost like me?
أم أنك ضائع مثلي؟
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Can you imagine the magic that might be under the madness?
هل يمكنك تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون؟
Can you imagine the magic that might be under the madness?
هل يمكنك تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون؟
ridge
ريدج
Bigger than we even know
أكبر مما نعرفه حتى
Brighter than we're letting on
أكثر إشراقا مما نسمح به
We don't like to let it show
نحن لا نحب أن نسمح لها بالظهور
Can't hold back forever though
لا يمكن التراجع إلى الأبد بالرغم من ذلك
Can't hold back forever though
لا يمكن التراجع إلى الأبد بالرغم من ذلك
Bigger than we even know
أكبر مما نعرفه حتى
Brighter than we're letting on
أكثر إشراقا مما نسمح به
We don't like to let it show
نحن لا نحب أن نسمح لها بالظهور
Can't hold back forever though
لا يمكن التراجع إلى الأبد بالرغم من ذلك
Can't hold back forever though
لا يمكن التراجع إلى الأبد بالرغم من ذلك
horus
حورس
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Somewhere are you still alive
في مكان ما أنت لا تزال على قيد الحياة
Or do you feel, do you feel like you're dead inside?
أو هل تشعر، هل تشعر وكأنك ميت من الداخل؟
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Somehow does it your heart beat
بطريقة ما ينبض قلبك
Or are you lost like me?
أم أنك ضائع مثلي؟
When you close your eyes
عندما تغمض عينيك
Can you imagine the magic that might be under the madness?
هل يمكنك تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون؟
Can you imagine the magic that might be under the madness?
هل يمكنك تخيل السحر الذي قد يكون تحت الجنون؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.