Brave Paroles Traduction Française
Idina Menzel - Courageuse
by Idina Menzel
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Don't know just where I'm going,
Je ne sais pas exactement où je vais,
And tomorrow, it's a little overwhelming
Et demain, c'est un peu écrasant
And the air is cold,
Et l'air est froid,
And I'm not the same anymore.
Et je ne suis plus le même.
I've been running in your direction,
J'ai couru dans ta direction,
For to long now,
Depuis trop longtemps maintenant,
Lost my own reflection,
J'ai perdu mon propre reflet,
And I can't look down,
Et je ne peux pas baisser les yeux,
If you're not there to catch me when I fall.
Si tu n'es pas là pour me rattraper quand je tombe.
Chorus:
Chœur :
If this is the moment I stand here on my own,
Si c'est le moment où je me tiens ici tout seul,
If this is my rite of passage that somehow leads me home,
Si c'est mon rite de passage qui me ramène à la maison,
I might be afraid,
Je pourrais avoir peur,
But it's my turn to be brave.
Mais c'est à mon tour d'être courageux.
If this is the last chance before we say goodbye,
Si c'est la dernière chance avant de dire au revoir,
At least it's the first day of the rest of my life,
Au moins c'est le premier jour du reste de ma vie,
I can't be afraid,
Je ne peux pas avoir peur,
Cause it's my turn to be brave.
Parce que c'est à mon tour d'être courageux.
All along all I ever wanted
Depuis le début, tout ce que j'ai toujours voulu
Was to be the light when your life was daunting,
Devait être la lumière quand ta vie était intimidante,
But I can't see mine,
Mais je ne peux pas voir le mien,
when I feel as though you're pushing me away.
quand j'ai l'impression que tu me repousses.
Well who's to blame, are we making the right choices,
Eh bien, qui est à blâmer, faisons-nous les bons choix,
Cause we can't be sure if we're hearing our own voices,
Parce que nous ne pouvons pas être sûrs d'entendre nos propres voix,
As we close the door, even though we are so desperate to stay.
Alors que nous fermons la porte, même si nous sommes si désespérés de rester.
Chorus:
Chœur :
If this is the moment I stand here on my own,
Si c'est le moment où je me tiens ici tout seul,
If this is my rite of passage that somehow leads me home,
Si c'est mon rite de passage qui me ramène à la maison,
I might be afraid,
Je pourrais avoir peur,
But it's my turn to be brave.
Mais c'est à mon tour d'être courageux.
If this is the last chance before we say goodbye,
Si c'est la dernière chance avant de dire au revoir,
At least it's the first day of the rest of my life,
Au moins c'est le premier jour du reste de ma vie,
I can't be afraid,
Je ne peux pas avoir peur,
Cause it's my turn to be brave.
Parce que c'est à mon tour d'être courageux.
And I might still cry
Et je pourrais encore pleurer
And I might still bleed
Et je pourrais encore saigner
These thorns in my side
Ces épines dans mon côté
This heart on my sleeve
Ce coeur sur ma manche
And lightening may strike
Et la foudre peut frapper
This ground at my feet
Ce sol à mes pieds
And I might still crash
Et je pourrais encore m'écraser
But I still believe
Mais je crois toujours
Last Chorus:
Dernier refrain :
This is the moment I stand here all alone
C'est le moment où je reste ici tout seul
With everything I have inside, everything I own.
Avec tout ce que j'ai à l'intérieur, tout ce que je possède.
I might be afraid,
Je pourrais avoir peur,
But it's my turn to be brave.
Mais c'est à mon tour d'être courageux.
If this is the last time before we say goodbye,
Si c'est la dernière fois avant de se dire au revoir,
At least it's the first day of the rest of my life.
Au moins, c'est le premier jour du reste de ma vie.
I can't be afraid,
Je ne peux pas avoir peur,
Cause it's my turn to be brave.
Parce que c'est à mon tour d'être courageux.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
