Cold Metal Paroles Traduction Française

Iggy Pop - Métal froid

by Iggy Pop

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Iggy Pop Cold Metal

cliolaurent@yahoo.fr
cliolaurent@yahoo.fr
Tuning = normal
Réglage = normal
Intro: G G
Introduction : GG
A G time: 43" Em
Temps AG : 43" Em
time: 54";
temps : 54" ;
"I'm a product of America,From the morgue to the prisons"
"Je suis un produit de l'Amérique, de la morgue aux prisons"
"Cold metal, when I start my band... "And my attitude
" Du métal froid, quand je crée mon groupe... " Et mon attitude
repeat let ring
répéter, laisser sonner
time:1'16
temps:1'16
A G time: 1"40 Em
Temps A G : 1"40 Em
repeat let ring
répéter, laisser sonner
time : 1'50
temps : 1'50
"This is the song of my heritage..
"C'est la chanson de mon héritage.
"Cold metal,that's what it be,
" Du métal froid, c'est ça,
"how we sin, how we sin, how we sin, how we sin
"comment nous péchons, comment nous péchons, comment nous péchons, comment nous péchons
solo part;
partie solo;
B--8h10-10---8h10-10--------|
B--8h10-10---8h10-10--------|
"Cold metal, in the afternoon
"Métal froid, l'après-midi
"Save a tree, save a tree, save a tree, save a tree
"Sauvez un arbre, sauvez un arbre, sauvez un arbre, sauvez un arbre
Iggy Pop
Iggy Pop
Cold Metal lyrics
Paroles de Cold Metal
Uh
Euh
I played tag in the auto graveyard
J'ai joué au chat dans le cimetière automobile
I looked up at the radio tower
J'ai levé les yeux vers la tour radio
Rag tent by the railroad tracks
Tente en chiffon près de la voie ferrée
Concrete poured over steel bridge
Béton coulé sur un pont en acier
Pondered my fate
J'ai réfléchi à mon destin
While they built the interstate
Pendant qu'ils construisaient l'autoroute
I'm a product of America
Je suis un produit d'Amérique
From the morgue to the prisons
De la morgue aux prisons
Cold metal, when I start my band
Du métal froid, quand je démarre mon groupe
Cold metal, in my garbage can
Du métal froid, dans ma poubelle
Cold metal, gets in my blood
Le métal froid entre dans mon sang
And my attitude
Et mon attitude
Yeah, a huh
Ouais, hein
Threw my hide in an automobile
J'ai jeté ma peau dans une automobile
Heard a song called "Drive the wheel"
J'ai entendu une chanson intitulée "Drive the wheel"
Truckers, trailers, tractors caught me workin'
Les camionneurs, les remorques, les tracteurs m'ont surpris en train de travailler
This is the song of my heritage
C'est la chanson de mon héritage
From the bad to the Buddha
Du méchant au Bouddha
Cold metal, that's what it be
Du métal froid, c'est ça
Cold metal, from sea to sea
Du métal froid, d'un océan à l'autre
Cold metal, it's how we win
Du métal froid, c'est comme ça qu'on gagne
And also how we sin
Et aussi comment nous péchons
How we sin, how we sin, how we sin, how we sin
Comment nous péchons, comment nous péchons, comment nous péchons, comment nous péchons
Cold metal, in the afternoon
Métal froid, l'après-midi
Sounds lovely like a Hendrix tune
Ça sonne bien comme un air d'Hendrix
Cold metal, it's the father of beat
Le métal froid, c'est le père du beat
The mother of the street
La mère de la rue
Cold metal, it rolls on by
Du métal froid, ça continue
Cold metal, gonna raise it high
Du métal froid, je vais le faire monter haut
Cold metal, it'll even fly
Du métal froid, ça volera même
Rust buckets in the sky
Des seaux de rouille dans le ciel
Cold metal, got to be
Du métal froid, ça doit être
Skeleton of the free
Squelette du libre
Cold metal, it's gotta be
Du métal froid, ça doit être
Better save a tree
Mieux vaut sauver un arbre
Save a tree, save a tree, save a tree, save a tree
Sauvez un arbre, sauvez un arbre, sauvez un arbre, sauvez un arbre
Yeah
Ouais
until the end
jusqu'à la fin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.