Turn Blue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Iggy Pop – Zmień kolor na niebieski
by Iggy Pop
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
See a black Eldorado
Zobacz czarne Eldorado
Oh, rolling along down below my window
Och, toczę się pod moim oknem
That black girl in the back looks pretty good
Ta czarna dziewczyna z tyłu wygląda całkiem nieźle
Christ! She's beautiful
Chryste! Ona jest piękna
You know how soft she is
Wiesz, jaka ona jest miękka
Just what you feel like
Po prostu to, co czujesz
NC
NC
Oh, I'm so far away from her
Och, jestem od niej tak daleko
Jesus this is Iggy
Jezu, to jest Iggy
You, you might as well come with me,
Ty, równie dobrze możesz pójść ze mną,
When you ride the ride
Kiedy jedziesz na przejażdżkę
There's talk and I don't wanna talk
Trwa rozmowa, a ja nie chcę rozmawiać
Oh mamma, I shot myself down (x4)
Och mamo, zastrzeliłem się (x4)
They're stepping on our hearts
Depczą nam po sercach
Stepping on our hearts
Krocząc po naszych sercach
I don't know why they're stepping on our hearts
Nie wiem, dlaczego depczą nam po sercach
Damn, I don't know why
Cholera, nie wiem dlaczego
Stepping on our hearts (x5)
Nadepnięcie na nasze serca (x5)
Can't you see, oh no, Stepping on our hearts
Czy nie widzisz, och nie, deptania po naszych sercach
How come the blacks, how come they copy you so good?
Jak to się dzieje, że czarni, dlaczego tak dobrze cię kopiują?
They get off on you, so ?
Liczą na ciebie, więc?
If you wanna make it
Jeśli chcesz to zrobić
Young man you gotta make somebody come
Młody człowieku, musisz sprawić, żeby ktoś przyszedł
Come out of your black (x2) and strong
Wyjdź ze swojej czerni (x2) i bądź silny
Black! Strong! Black!
Czarny! Mocny! Czarny!
Jesus it's cold in this room, it's really cold
Jezu, zimno w tym pokoju, naprawdę zimno
You know I never told you about this, but there's one guy
Wiesz, że nigdy ci o tym nie mówiłem, ale jest jeden facet
Somebody I really love, he's never around
Ktoś, kogo naprawdę kocham, a którego nigdy nie ma w pobliżu
Well he was taking things that could be alright, that could be nice
Cóż, brał rzeczy, które mogły być w porządku, które mogły być miłe
And make him ugly, so damn ugly
I uczynić go brzydkim, tak cholernie brzydkim
And we put out the lights on them
I zgasiliśmy na nich światło
Yeah, we'd make it dark, we put out the lights....on them
Tak, ściemnialiśmy, gasiliśmy światła...na nich
It's idiots like you that screw me up
To idioci tacy jak ty, rozwalają mnie
I know there's nothing to you
Wiem, że nic ci nie jest
And I don't know why I treat you so kind
I nie wiem, dlaczego traktuję cię tak miło
Come down and dance with me, dance with me
Zejdź na dół i zatańcz ze mną, zatańcz ze mną
You got nobody left but me
Nie masz już nikogo oprócz mnie
Oh accept me, don't reject me, don't forget me
Och, zaakceptuj mnie, nie odrzucaj mnie, nie zapomnij o mnie
Mamma, what colour will the lights be? Will they turn blue on me? (x2)
Mamo, jakiego koloru będą światła? Czy zmienią na mnie kolor na niebieski? (x2)
C Dm (until end)
C Dm (do końca)
Mamma, I shot myself up, woh mamma, I shot myself up, up, up, mamma
Mamo, wystrzeliłem się w górę, wow mamo, wystrzeliłem się w górę, w górę, w górę, mamo
Up down, up down mamma
W górę w dół, w górę w dół, mamo
Oh oh oh oh oh mamma
Och, och, och, och, mamo
I didn't know what I was doing, I didn't mean to, but I did it, I shot myself up
Nie wiedziałem, co robię, nie chciałem, ale zrobiłem to, zastrzeliłem się
Mamma I shot myself!
Mamo, zastrzeliłem się!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
