Turn Blue Versuri Traducere în Română
Iggy Pop - Turn Blue
by Iggy Pop
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
See a black Eldorado
Vedeți un Eldorado negru
Oh, rolling along down below my window
Oh, mă rostogolesc sub fereastra mea
That black girl in the back looks pretty good
Fata aceea neagră din spate arată destul de bine
Christ! She's beautiful
Hristos! E frumoasă
You know how soft she is
Știi cât de moale este
Just what you feel like
Exact ceea ce simți
NC
NC
Oh, I'm so far away from her
Oh, sunt atât de departe de ea
Jesus this is Iggy
Isuse, aceasta este Iggy
You, you might as well come with me,
Tu, ai putea la fel de bine să vii cu mine,
When you ride the ride
Când mergi cu plimbare
There's talk and I don't wanna talk
Se vorbește și nu vreau să vorbesc
Oh mamma, I shot myself down (x4)
O, mamă, m-am doborât (x4)
They're stepping on our hearts
Ne calcă inimile
Stepping on our hearts
Călcând pe inimile noastre
I don't know why they're stepping on our hearts
Nu știu de ce ne calcă inimile
Damn, I don't know why
La naiba, nu știu de ce
Stepping on our hearts (x5)
Ne călcăm pe inimile (x5)
Can't you see, oh no, Stepping on our hearts
Nu vezi, oh nu, că ne calcăm inimile
How come the blacks, how come they copy you so good?
Cum de negrii, cum de te copiază atât de bine?
They get off on you, so ?
Se îndreaptă asupra ta, deci?
If you wanna make it
Dacă vrei să reușești
Young man you gotta make somebody come
Tinere, trebuie să faci pe cineva să vină
Come out of your black (x2) and strong
Ieși din negru (x2) și puternic
Black! Strong! Black!
Negru! Puternic! Negru!
Jesus it's cold in this room, it's really cold
Isuse, este frig în această cameră, este foarte frig
You know I never told you about this, but there's one guy
Știi că nu ți-am spus niciodată despre asta, dar există un tip
Somebody I really love, he's never around
Cineva pe care îl iubesc cu adevărat, nu este niciodată prin preajmă
Well he was taking things that could be alright, that could be nice
Ei bine, el lua lucruri care ar putea fi în regulă, care ar putea fi drăguțe
And make him ugly, so damn ugly
Și fă-l urât, al naibii de urât
And we put out the lights on them
Și le-am stins luminile
Yeah, we'd make it dark, we put out the lights....on them
Da, am face întuneric, am stins luminile... pe ele
It's idiots like you that screw me up
Idioții ca tine mă încurcă
I know there's nothing to you
Știu că nu e nimic pentru tine
And I don't know why I treat you so kind
Și nu știu de ce te tratez atât de amabil
Come down and dance with me, dance with me
Vino jos și dansează cu mine, dansează cu mine
You got nobody left but me
Nu ai pe nimeni în afară de mine
Oh accept me, don't reject me, don't forget me
O, acceptă-mă, nu mă respinge, nu mă uita
Mamma, what colour will the lights be? Will they turn blue on me? (x2)
Mamă, ce culoare vor fi luminile? Vor deveni albaștri la mine? (x2)
C Dm (until end)
C Dm (până la sfârșit)
Mamma, I shot myself up, woh mamma, I shot myself up, up, up, mamma
Mamă, m-am împușcat, mamă, m-am împușcat, sus, sus, mamă
Up down, up down mamma
Sus în jos, sus în jos mamă
Oh oh oh oh oh mamma
Oh oh oh oh oh mamă
I didn't know what I was doing, I didn't mean to, but I did it, I shot myself up
Nu știam ce fac, nu am vrut, dar am făcut-o, m-am împușcat
Mamma I shot myself!
Mamă, m-am împușcat!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
