Ay Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Potrzebujesz przerwy - miesiąc
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hani bakardın ay yarım falanken
Wiesz, patrzyłeś na księżyc, kiedy była połowa, czy coś?
Görürdün bir gölge öteki yüzde şaşırırdın
Zobaczyłbyś cień na drugiej twarzy i byłbyś zaskoczony
Birkaç gün sonra tamamlandığında ay
Po ukończeniu kilka dni później księżyc
Biraz canın sıkıldı, kaybettiğin gizemden
Jesteś trochę znudzony tajemnicą, którą utraciłeś
Dönüp bakma artık kaç yılda geldim dediğin yere
Nie oglądaj się za siebie, ile czasu zajęło Ci dotarcie do miejsca, w którym mówisz, że jesteś?
İnat etmemişsin, kim bilir kaç yıl bir kez bile
Nie byłeś uparty, ani razu, przez nie wiadomo ile lat.
Dönüp bakma artık kaç yılda geldim dediğin yere
Nie oglądaj się za siebie, ile czasu zajęło Ci dotarcie do miejsca, w którym mówisz, że jesteś?
Hayal etmemişsin, kim bilir kaç yıl birkez bile
Nie śniłeś, kto wie, ile lat, ani razu
, inanamazsın 30'uma geldim
, nie możesz w to uwierzyć, mam 30 lat
Sigaram ağzımda hala
Papieros wciąż mam w ustach
dınlık bütün yüzüm
cała moja twarz jest jasna
Gölgen hafızamda hala
Twój cień wciąż jest w mojej pamięci
Hani uçardın sonsuz maviliklerde
Gdzie poleciałeś w niekończącym się bluesie?
Ama bir gün çakıldın soğuk denize belkide yanıldın
Ale pewnego dnia rozbiłeś się o zimnym morzu i może się myliłeś
Hani yaşardın çamların gölgesinde
Mieszkałeś w cieniu sosen
Ama bir gün asıldın ve bizide cok üzdün
Ale pewnego dnia powieszono Cię i bardzo nas zasmuciłeś.
Dönüp bakma artık kaç yılda geldim dediğin yere
Nie oglądaj się za siebie, ile czasu zajęło Ci dotarcie do miejsca, w którym mówisz, że jesteś?
İnat etmemişsin, kim bilir kaç yıl bir kez bile
Nie byłeś uparty, ani razu, przez nie wiadomo ile lat.
Dönüp bakma artık kaç yılda geldim dediğin yere
Nie oglądaj się za siebie, ile czasu zajęło Ci dotarcie do miejsca, w którym mówisz, że jesteś?
Hayal etmemişsin, kim bilir kaç yıl birkez bile
Nie śniłeś, kto wie, ile lat, ani razu
, inanamazsın 30'uma geldim
, nie możesz w to uwierzyć, mam 30 lat
Sigaram ağzımda hala
Papieros wciąż mam w ustach
dınlık bütün yüzüm
cała moja twarz jest jasna
Gölgen hafızamda hala
Twój cień wciąż jest w mojej pamięci
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
