Caruso Letras Tradução em Português

Il Divo - Caruso

by Il Divo

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Il Divo Caruso

Introducción: C#m C#m7 C#m A E/G# F#m7 B
Introdução: C#m C#m7 C#m A E/G# F#m7 B
Qui dove il mare luccica e tira forte il vento
Aqui onde o mar brilha e o vento sopra forte
Su una vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento
Num antigo terraço voltado para o golfo de Surriento
Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto
Um homem abraça uma garota depois que ela chora
Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto
Então ele limpa a garganta e começa a cantar novamente
su
para cima
Te voglio bene assaie ma tanto tanto bene sai
Eu te amo muito, mas muito você sabe
? una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai
? uma corrente agora que derrete o sangue dentro de suas veias, você sabe
Vide le luci in mezzo al mare pensó alle notti lá in America
Ele viu as luzes no meio do mar e pensou nas noites lá na América
Ma erano solo le lampare e la bianca scia di un'elica
Mas eram apenas as luzes e o rastro branco de uma hélice
Sentí il dolore nella musica si alzó dal pianoforte
Ele sentiu a dor da música e levantou-se do piano
Ma quando vide la luna uscire da un nuvola
Mas quando ele viu a lua saindo de uma nuvem
Gli sembró piú dolce anche la morte
Até a morte parecia mais doce para ele
Guardó negli occhi la ragazza quegli occhi verdi come il mare
Ele olhou nos olhos da garota, aqueles olhos verdes como o mar
Poi all'improvviso usc una lacrima e lui credette di affogare
Então, de repente, uma lágrima saiu e ele pensou que estava se afogando
Te voglio bene assaie ma tanto tanto bene sai
Eu te amo muito, mas muito você sabe
? una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai
? uma corrente agora que derrete o sangue dentro de suas veias, você sabe
Potenza della lircica dove ogni dramma é un falso
Poder do lirismo onde todo drama é falso
Che con un pó di trucco e con la mimica puoi diventare un altro
Que com um pouco de maquiagem e mímica você pode se tornar outra pessoa
Ma due occhi che ti guardano cosí vicini e veri
Mas dois olhos que te olham tão de perto e verdadeiros
Ti fanno scordare le parole confondono i pensieri
Eles fazem você esquecer as palavras e confundir seus pensamentos
Cosí diventa tutto piccolo anche le nottie lá in America
Então tudo fica pequeno, até as noites lá na América
Ti volti e vedi la tua vita come lá scia di un'elica
Você se vira e vê sua vida como o rastro de uma hélice
Ma si é la vita che finisce ma lui non ci pensó poi tanto
Mas sim, a vida acaba, mas ele não pensou muito nisso
Anzi si sentiva giá felice e ricominció il suo canto
Na verdade ele já se sentiu feliz e começou a cantar novamente
Te voglio bene assaie ma tanto tanto bene sai
Eu te amo muito, mas muito você sabe
? una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai
? uma corrente agora que derrete o sangue dentro de suas veias, você sabe
Te voglio bene assaie ma tanto tanto bene sai
Eu te amo muito, mas muito você sabe
? una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai_____________.
? uma corrente agora que derrete o sangue dentro de suas veias, você sabe_____________.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.