Daima Letras Tradução em Português
Ilhan İrem - Sempre
by İlhan İrem
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sevmiş miydim seni alışkanlık mı yoksa
Eu te amei ou foi um hábito?
Başlayan herşey biter anlarız nasıl olsa
Tudo que começa acaba, a gente entende mesmo.
Sevmiş miydim seni git de sor sonsuzluğa
Eu te amei? Vá e peça a eternidade.
Başlayan her yeni gün ve her gece daima
Cada novo dia que começa e cada noite sempre
Soru sorma bana sorma n'olur; sorular duvar olur
Não faça perguntas, não me pergunte, por favor; perguntas se tornam paredes
Geçemeyiz geceden öteye; sabahlar rüyada kalır
Não podemos ir além da noite; as manhãs permanecem em sonhos
Soru sorma bana sorma n'olur; sorular uçurumdur
Não faça perguntas, não me pergunte, por favor; perguntas são o abismo
Geçemeyiz sevgiden öteye; sevgi çağırır durur
Não podemos ir além do amor; o amor continua ligando
Görmüş müydüm seni herşey bir düş mü yoksa
Eu te vi ou tudo é um sonho?
Her gece aynı rüya ne çıkar öyle olsa
O mesmo sonho todas as noites, o que acontece então?
Hatırlatır seni bir yaprak kıpırdasa
Isso me lembra você mesmo que uma folha se mova
Rüzgar esse yağmur yağsa dün başka yarın başka
Mesmo que o vento sopre e chova, ontem é diferente e amanhã é diferente.
Soru sorma bana sorma n'olur; sorular duvar olur
Não faça perguntas, não me pergunte, por favor; perguntas se tornam paredes
Geçemeyiz geceden öteye; sabahlar rüyada kalır
Não podemos ir além da noite; as manhãs permanecem em sonhos
Soru sorma bana sorma n'olur; sorular uçurumdur
Não faça perguntas, não me pergunte, por favor; perguntas são o abismo
Geçemeyiz sevgiden öteye; sevgi çağırır durur
Não podemos ir além do amor; o amor continua ligando
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.