Herşeysin Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
İlhan İrem – Jesteś wszystkim
by İlhan İrem
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
İntro:
Wprowadzenie:
Bazı gün yağmur, bazen rüzgarlar
Czasem pada deszcz, czasem wieje wiatr
Yaz günü yağar yüreğimde karlar
W letni dzień w moim sercu pada śnieg
Anlaşılmazdır benle zamanlar
Czasy są dla mnie niezrozumiałe
Anlaşılır gibi değil anlamlar
Znaczenia są niezrozumiałe
Gün olur aynam nasıl sihirli
Nadejdzie dzień, jak magiczne jest moje lustro?
Gün gelir, arar bulamam ikimizi
Przyjdzie taki dzień, że będę nas szukać i nie znajdę
Gün gelir bir söz siler herşeyi
Pewnego dnia jedno słowo wymaże wszystko
Tam bitmişken başlarım gizli gizli
Kiedy już wszystko się skończy, zaczynam w tajemnicy
Gün gelir bir güz süpürür bizi
Któregoś dnia pochłonie nas jesień
Tam solmuşken açarım dizi dizi
Otworzę go seryjnie, gdy już całkowicie wyblaknie
Düşünce ne söylerse söylesin; yüreğimde ilk ve son sensin
Nieważne, co mówi ta myśl; Jesteś pierwszym i ostatnim w moim sercu
Öncesi ve sonrası yok; benim için herşeysin
Nie ma przed i po; jesteś dla mnie wszystkim
Gözlerin ne söylerse söylesin; giderken de kalır gibisin
Nieważne, co mówią twoje oczy; To tak, jakbyś został nawet wtedy, gdy odejdziesz
Öncesi ve sonrası yok; sen kesinkes herşeysin
Nie ma przed i po; jesteś absolutnie wszystkim
Dışarda hayat sen varsan vardır
Jeśli tam jesteś, istnieje życie na zewnątrz
Dışarda hayat sen yoksan vardır
Życie na zewnątrz istnieje, jeśli nie ma Cię w pobliżu
Biliyorum ki hayattasın
Wiem, że żyjesz
Yeni bir sevgiyi yaşamaktasın
Doświadczasz nowej miłości
Gün olur razı olurum herşeye
Pewnego dnia zgodzę się na wszystko
Gün gelir isyan ederim sevgiye
Przyjdzie dzień, kiedy zbuntuję się przeciwko miłości
Gün gelir sanki hiç yoksun gibi
Przyjdzie taki dzień, jakbyś nigdy tam nie był
Tam bitmişken başlarım gizli gizli
Kiedy już wszystko się skończy, zaczynam w tajemnicy
Gün gelir bahar çağırır beni
Któregoś dnia wiosna do mnie zadzwoni
Tam solmuşken açarım dizi dizi
Otworzę go seryjnie, gdy już całkowicie wyblaknie
Düşünce ne söylerse söylesin; yüreğimde ilk ve son sensin
Nieważne, co mówi ta myśl; Jesteś pierwszym i ostatnim w moim sercu
Öncesi ve sonrası yok; benim için herşeysin
Nie ma przed i po; jesteś dla mnie wszystkim
Gözlerin ne söylerse söylesin; giderken de kalır gibisin
Nieważne, co mówią twoje oczy; To tak, jakbyś został nawet wtedy, gdy odejdziesz
Öncesi ve sonrası yok; sen kesinkes herşeysin
Nie ma przed i po; jesteś absolutnie wszystkim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
