Yol Paroles Traduction Française
Ilkay Akkaya - Route
by İlkay Akkaya
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bahardım soldum uzun yıllar ardında
J'étais au printemps et je me suis évanoui après de nombreuses années
Turnalar geçti başımdan sokaklarımdan
Des grues sont passées au-dessus de ma tête et dans mes rues
Yollar akıp giderken yıllar
Pendant que les routes passent, les années
Geçip giderken yolum, yoldaşım oldu
Ma route est devenue mon compagnon lors de mon passage
Sokaklarda kan vardı
Il y avait du sang dans les rues
Ölüm vardı hatıramda
Il y avait la mort dans ma mémoire
Kaybolurken genç ömürler
Des jeunes vies disparaissent
Zaman sustu beni yol tuttu
Le temps était silencieux et m'a guidé sur mon chemin
Sustum, kül içinde ateş soldum
J'ai gardé le silence, j'ai craché du feu dans les cendres
Gül içinde o düş yolum yoldaşım oldu
Ce rêve en roses est devenu mon compagnon de route
Düşlerin gülüşleri armağan bana
Les sourires des rêves sont un cadeau pour moi
Kederi armağan bana yolculukların
Vos voyages sont un cadeau pour moi,
Yollar akıp giderken yıllar
Pendant que les routes passent, les années
Geçip giderken yolum, yoldaşım oldu
Ma route est devenue mon compagnon lors de mon passage
Duvarlarda suret idim
J'étais une figure sur les murs
Solup giden gülüş gibi
Comme un sourire qui s'efface
Düş olurken genç ömürler
Les jeunes vivent en rêvant
Ateş sustu beni kül tuttu
Le feu s'est tu et m'a laissé des cendres
Sustum, kül içinde ateş soldum
J'ai gardé le silence, j'ai craché du feu dans les cendres
Gül içinde o düş yolum, yoldaşım oldu
Ce rêve en roses est devenu mon chemin, mon compagnon
Sustum, külde ateş idim soldum
J'étais silencieux, j'étais le feu dans les cendres, je me suis évanoui
Gülde kızıl idim yolum, yoldaşım oldu
Mon chemin était rouge dans la rose, il est devenu mon compagnon
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
