Breathin' كلمات أغنية ترجمة عربية
إلسي ديلانج - التنفس
by Ilse DeLange
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: G D Em C
مقدمة: جي دي إم سي
VERSE 1:
الآية 1:
What we have here is a misunderstanding
ما لدينا هنا هو سوء فهم
A lack of communication, What we have here is
نقص التواصل، ما لدينا هنا
Two people talking and nobody listening
شخصان يتحدثان ولا أحد يستمع
Screaming and yelling things hard to take back
الصراخ والصراخ أشياء يصعب استعادتها
CHORUS:
الجوقة:
There's worse things than dying
هناك أشياء أسوأ من الموت
When you've lost you're reason for liv-ing
عندما تفقد فأنت سبب للحياة
There's no point in fighting
ليس هناك جدوى من القتال
When reasons for staying are miss-ing
عندما تغيب أسباب البقاء
I'm leav-ing
أنا أغادر
There's something out there that I'm needing
هناك شيء أحتاجه
There's more__ to life, there's got to be more to life
هناك المزيد__ في الحياة، يجب أن يكون هناك المزيد في الحياة
Than breathin'
من التنفس
VERSE 2:
الآية 2:
There are still echos of you and me laughing
ما زال هناك أصداء لضحكنا أنا وأنت
Bouncing off walls of canyons in my mind
ترتد من جدران الأخاديد في ذهني
Stirring up memories of love long forgotten
إثارة ذكريات الحب المنسية منذ فترة طويلة
How'd we let go of something like that
كيف تركنا شيئًا كهذا
CHORUS:
الجوقة:
There's worse things than dying
هناك أشياء أسوأ من الموت
When you've lost you're reason for liv-ing
عندما تفقد فأنت سبب للحياة
There's no point in fighting
ليس هناك جدوى من القتال
When reasons for staying are miss-ing
عندما تغيب أسباب البقاء
I'm leav-ing
أنا أغادر
There's something out there that I'm needing
هناك شيء أحتاجه
There's more__ to life, there's got to be more to life
هناك المزيد__ في الحياة، يجب أن يكون هناك المزيد في الحياة
SOLO:
منفردا:
Yeahhhhhhhhhhhhhhh
ههههههههههههههههه
OUTRO CHORUS:
الجوقة الختامية:
I'm leav-ing
أنا أغادر
There's something out there that I'm needing
هناك شيء أحتاجه
There's more__ to life, there's got to be more to life
هناك المزيد__ في الحياة، يجب أن يكون هناك المزيد في الحياة
Than breathin'
من التنفس
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
