Tek Gerçek Versuri Traducere în Română
İlter Kurcala & Serkan Çevik - Singurul Adevăr
by İlter Kurcala & Serkan Çevik
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Her acı mutlaka bir asalet taşır
Fiecare durere poartă cu siguranță o noblețe
Şanındandır bu aşkın, sen ne bilirsin
Aceasta este gloria iubirii tale, ce știi?
Ne yaşadın, ne gördün ki bugüne kadar
Ce ai experimentat, ce ai văzut până acum?
Yılları devirmekle olmaz bu iş
Acest lucru nu se poate face prin răsturnarea anilor.
Ağlamak mı gülmek mi senin adın
Numele tău plânge sau râde?
Söndürdün beni deli kadın
M-ai scos afară, femeie nebună
Yaşatmak mı öldürmek mi kuralın
Ar trebui să conduci pentru a trăi sau pentru a ucide?
Et duanı öldüm gözün aydın
Spune-ți rugăciunile, am murit, ochii tăi sunt strălucitori
Kimi zaman sevindim bazı günler yenildim
Uneori eram fericit, alte zile eram învins
Tek gerçek vardı seni sevdim
A fost un singur adevăr, te-am iubit
Öldüm öldüm dirildim
Am murit, am murit, am revenit la viață
Kan revan serildim
Sunt plin de sânge
Tek gerçek vardı seni sevdim
A fost un singur adevăr, te-am iubit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
