Polaroid Paroles Traduction Française
Imaginez les dragons - Polaroïd
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 1st Fret
Capodastre : 1ère frette
The lick in the background is something like this
Le coup de langue en arrière-plan ressemble à ceci
The 7 to 9 and 7 to 10 are pretty quick
Les 7 à 9 et les 7 à 10 sont assez rapides
**relative to capo
**par rapport au capodastre
I'm a reckless mistake
je suis une erreur imprudente
I'm a cold nights intake
Je suis un habitué des nuits froides
I'm a one night too long
Je suis une nuit de trop
I'm a come on too strong
Je suis trop fort
All my life, I've been living in the fast lane
Toute ma vie, j'ai vécu sur la voie rapide
Can't slow down, I'm a rolling freight train
Je ne peux pas ralentir, je suis un train de marchandises roulant
One more time, gotta start all over
Encore une fois, je dois tout recommencer
Can't slow down, I'm a lone red rover
Je ne peux pas ralentir, je suis un rover rouge solitaire
C G F (G is short)
C G F (G est court)
I'mma hold my cards close
Je vais garder mes cartes près
I'm a wreck what I love most
Je suis une épave, ce que j'aime le plus
I'm a first class letdown
Je suis une déception de première classe
I'm a "shut up, sit down"
Je suis du genre "tais-toi, assieds-toi"
I am a headcase
je suis une casse-tête
I am the color of bone
Je suis la couleur de l'os
That's never arriving, and
Cela n'arrive jamais, et
You are the pay raise
Vous êtes l'augmentation de salaire
Always a touch out of view
Toujours un peu hors de vue
And I am the color of
Et je suis la couleur de
All my life, I've been living in the fast lane
Toute ma vie, j'ai vécu sur la voie rapide
Can't slow down, I'm a rolling freight train
Je ne peux pas ralentir, je suis un train de marchandises roulant
One more time, gotta start all over
Encore une fois, je dois tout recommencer
Can't slow down, I'm a lone red rover
Je ne peux pas ralentir, je suis un rover rouge solitaire
Woah How did it come to this?
Woah, comment en est-on arrivé là ?
Woah Love is a polaroid
Woah Love est un polaroïd
Woah Better in a picture
Woah, mieux en photo
Never could fill the void
Je n'ai jamais pu combler le vide
I'm a midnight talker
Je parle à minuit
Oh I'm an alley walker
Oh, je suis un promeneur de ruelle
I'm a day late two face
Je suis en retard d'un jour, deux visages
Oh I'mma burn out quick pace
Oh, je vais m'épuiser à un rythme rapide
I am a headcase
je suis une casse-tête
I am the color of bone
Je suis la couleur de l'os
That's never arriving, and
Cela n'arrive jamais, et
You are the opera
Tu es l'opéra
Always on time and in tune
Toujours à l'heure et à l'écoute
And I am the color of
Et je suis la couleur de
All my life, I've been living in the fast lane
Toute ma vie, j'ai vécu sur la voie rapide
Can't slow down, I'm a rolling freight train
Je ne peux pas ralentir, je suis un train de marchandises roulant
One more time, gotta start all over
Encore une fois, je dois tout recommencer
Can't slow down, I'm a lone red rover
Je ne peux pas ralentir, je suis un rover rouge solitaire
Woah How did it come to this?
Woah, comment en est-on arrivé là ?
Woah Love is a polaroid
Woah Love est un polaroïd
Woah Better in a picture
Woah, mieux en photo
Never could fill the void
Je n'ai jamais pu combler le vide
I'm gonna get ready
je vais me préparer
For the rain to fall heavy
Pour que la pluie tombe fort
Let it fall, fall
Laisse-le tomber, tomber
Let it fall upon my head
Laisse ça tomber sur ma tête
All my life, I've been living in the fast lane
Toute ma vie, j'ai vécu sur la voie rapide
Can't slow down, I'm a rolling freight train
Je ne peux pas ralentir, je suis un train de marchandises roulant
One more time, gotta start all over
Encore une fois, je dois tout recommencer
Can't slow down, I'm a lone red rover
Je ne peux pas ralentir, je suis un rover rouge solitaire
Woah How did it come to this?
Woah, comment en est-on arrivé là ?
Woah Love is a polaroid
Woah Love est un polaroïd
Woah Better in a picture
Woah, mieux en photo
Never could fill the void
Je n'ai jamais pu combler le vide
C G/B Am til end
C G/B Am jusqu'à la fin
End on C
Terminer en C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
