Shots Versuri Traducere în Română
Imagine Dragons - Shots
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm sorry for everything oh everything I've done
Îmi pare rău pentru tot ce am făcut
Am I out of touch am I out of my place
Sunt în afara contactului sunt în afara locului meu
When I keep saying that I'm looking for an empty space
Când tot spun că caut un spațiu gol
Oh I'm wishing you're here but I'm wishing you're gone
Oh, îmi doresc să fii aici, dar îmi doresc să fi plecat
I can't have you and I'm only gonna do you wrong
Nu te pot avea și doar o să-ți greșesc
Oh I'm going to mess this up oh this is just my luck over and over and over again
Oh, o să încurc asta, oh, acesta este doar norocul meu iar și iar și iar
horus
horus
I'm sorry for everything oh everything I've done
Îmi pare rău pentru tot ce am făcut
From the second that I was born it seems I had a loaded gun
Din secunda în care m-am născut se pare că aveam o armă încărcată
And then I shot, shot, shot a hole through everything I love
Și apoi am împușcat, am împușcat, am făcut o gaură prin tot ceea ce iubesc
Oh I shot shot, shot, a hole through every single thing that I loved
Oh, am împușcat împușcat, împușcat, o gaură prin fiecare lucru pe care l-am iubit
Am I out of luck am I waiting to break
Am ghinion și aștept să se spargă
When I keep saying that I'm looking for a way to escape
Când tot spun că caut o cale de a scăpa
Oh I'm wishing I had what I'd taken for granted
Oh, mi-aș dori să am ceea ce am considerat de la sine înțeles
I can't have you and I'm only gonna do you wrong
Nu te pot avea și doar o să-ți greșesc
Oh I'm going to mess this up oh this is just my luck over and over and over again
Oh, o să încurc asta, oh, acesta este doar norocul meu iar și iar și iar
horus
horus
I'm sorry for everything oh everything I've done
Îmi pare rău pentru tot ce am făcut
From the second that I was born it seems I had a loaded gun
Din secunda în care m-am născut se pare că aveam o armă încărcată
And then I shot, shot, shot a hole through everything I love
Și apoi am împușcat, am împușcat, am făcut o gaură prin tot ceea ce iubesc
Oh I shot shot, shot, a hole through every single thing that I loved
Oh, am împușcat împușcat, împușcat, o gaură prin fiecare lucru pe care l-am iubit
ridge
creasta
In the meantime we let it go at the road side we used to know
Între timp l-am lăsat pe marginea drumului pe care o știam
We can let this drift away oh we let this drift away
Putem lăsa asta să se îndepărteze, oh, lăsăm asta să se îndepărteze
At the bay side we used to show in the moon light we let it go
În partea de golf pe care obișnuiam să arătăm în lumina lunii, l-am lăsat să plece
We can let this drift away oh we let this drift away
Putem lăsa asta să se îndepărteze, oh, lăsăm asta să se îndepărteze
And there's always time to change your mind oh there's always time to change your mind
Și întotdeauna este timp să te răzgândești oh, întotdeauna este timp să te răzgândești
Oh love, can you hear me oh let it drift away
O, iubire, mă auzi, lasă-l să plece
horus
horus
I'm sorry for everything oh everything I've done
Îmi pare rău pentru tot ce am făcut
From the second that I was born it seems I had a loaded gun
Din secunda în care m-am născut se pare că aveam o armă încărcată
And then I shot, shot, shot a hole through everything I love
Și apoi am împușcat, am împușcat, am făcut o gaură prin tot ceea ce iubesc
Oh I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved
Oh, am împușcat, am împușcat, am făcut o gaură prin fiecare lucru pe care l-am iubit
ridge
creasta
In the meantime we let it go at the road side we used to know
Între timp l-am lăsat pe marginea drumului pe care o știam
We can let this drift away oh we let this drift away
Putem lăsa asta să se îndepărteze, oh, lăsăm asta să se îndepărteze
At the bay side we used to show in the moon light we let it go
În partea de golf pe care obișnuiam să arătăm în lumina lunii, l-am lăsat să plece
We can let this drift away oh we let this drift away
Putem lăsa asta să se îndepărteze, oh, lăsăm asta să se îndepărteze
And there's always time to change your mind oh there's always time to change your mind
Și întotdeauna este timp să te răzgândești oh, întotdeauna este timp să te răzgândești
Oh love, can you hear me oh let it drift away
O, iubire, mă auzi, lasă-l să plece
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.