Working Man Paroles Traduction Française
Imagine Dragons - Homme qui travaille
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tune: Standard
Accordage : Standard
Info: Key of C...
Info : Clé de C...
Intro:
Introduction :
These notes are all quater-triplets
Ces notes sont toutes des quater-triolets
j7
j7
Chorus 1: (x2)
Chœur 1 : (x2)
Shake it, shake it, and we're moving again
Secoue-le, secoue-le, et nous bougeons à nouveau
Been a long time coming for the working man
Cela fait longtemps pour l'homme qui travaille
So shake it, shake it, and we're moving again
Alors secoue-le, secoue-le, et nous repartons
When the money is high, we can start to spend
Quand l'argent est élevé, nous pouvons commencer à dépenser
Verse 1:
Verset 1 :
Every little bit goes a little of a long way.
Chaque petit geste va un peu loin.
Life gets hard and I'm headed for the highway home, home
La vie devient dure et je me dirige vers l'autoroute pour rentrer chez moi, chez moi
Caught up in the middle of a headache and a heartbreak
Pris au milieu d'un mal de tête et d'un chagrin
Just when I thought I was clear of the mistakes, No, no oh oh
Juste au moment où je pensais avoir évité mes erreurs, non, non oh oh
So tell me, tell me, tell me, what am I to do
Alors dis-moi, dis-moi, dis-moi, que dois-je faire
I think that this life is darker than the view
Je pense que cette vie est plus sombre que la vue
So help me, help me, help me, be a little more like you
Alors aide-moi, aide-moi, aide-moi, sois un peu plus comme toi
When everything is falling, I'm gonna do the things you do
Quand tout s'effondrera, je ferai les choses que tu fais
Chorus 2: (Same as first one)
Refrain 2 : (Identique au premier)
Shake it, shake it, and we're moving again
Secoue-le, secoue-le, et nous bougeons à nouveau
Been a long time coming for the working man
Cela fait longtemps pour l'homme qui travaille
So shake it, shake it, and we're moving again
Alors secoue-le, secoue-le, et nous repartons
When the money is high, we can start to spend
Quand l'argent est élevé, nous pouvons commencer à dépenser
Shake it
Secouez-le
Stick: (Base and " Falling" scale)
Bâton : (Base et échelle "Falling")
The Scale is a C-major over 2 octaves (starting in C). 3 first time just from the top and down
La gamme est un do majeur sur 2 octaves (commençant en do). 3 première fois juste de haut en bas
last time, dubble the tempo (if you can(?), I'can't, but I dont think its impossible) and
la dernière fois, doublez le tempo (si vous pouvez (?), je ne peux pas, mais je ne pense pas que ce soit impossible) et
do it first down and then up again.
faites-le d'abord vers le bas, puis vers le haut.
BASE TAB!! (listen to rtyhm)
ONGLET DE BASE !! (écoutez Rtyhm)
Verse 2: (same as earlier)
Verset 2 : (comme précédemment)
Everything is serious and everything is fatal, hat's what they tell you
Tout est grave et tout est fatal, c'est ce qu'on te dit
And that's how they make you know, know
Et c'est comme ça qu'ils te font savoir, savoir
I'm tired of the books and I'm tired of the tables, everything is made with the same old labels
J'en ai marre des livres et j'en ai marre des tableaux, tout est fait avec les mêmes vieilles étiquettes
No, no oh oh
Non, non oh oh
So tell me, tell me, tell me, what am I to do
Alors dis-moi, dis-moi, dis-moi, que dois-je faire
I think that this life is darker than the view
Je pense que cette vie est plus sombre que la vue
So help me, help me, help me, be a little more like you
Alors aide-moi, aide-moi, aide-moi, sois un peu plus comme toi
When everything is falling, I'm gonna do the things you do
Quand tout s'effondrera, je ferai les choses que tu fais
Chorus 3: same as earlier
Refrain 3 : idem que précédemment
Shake it, shake it, and we're moving again
Secoue-le, secoue-le, et nous bougeons à nouveau
Been a long time coming for the working man
Cela fait longtemps pour l'homme qui travaille
So shake it, shake it, and we're moving again
Alors secoue-le, secoue-le, et nous repartons
When the money is high, we can start to spend, shake it
Quand l'argent est élevé, on peut commencer à dépenser, secoue-le
Rythm-break: (a little hard to tab, since it's mostly drums and random synth sounds
Rythm-break : (un peu difficile à tabuler, car il s'agit principalement de sons de batterie et de synthés aléatoires
but I'll give you the guitar bends)
mais je vais vous donner les bends de guitare)
Chorus 4 (?): (same as before)
Refrain 4 (?) : (comme avant)
Shake it, shake it, and we're moving again
Secoue-le, secoue-le, et nous bougeons à nouveau
Been a long time coming for the working man
Cela fait longtemps pour l'homme qui travaille
So shake it, shake it, and we're moving again
Alors secoue-le, secoue-le, et nous repartons
When the money is high, we can start to spend, shake it
Quand l'argent est élevé, on peut commencer à dépenser, secoue-le
Shake it
Secouez-le
Outro:
Sortie :
More drum break!
Encore une pause batterie !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
