No Way Out Liedtext Deutsche Übersetzung

Einwandfreie Maschine – kein Ausweg

by Immaculate Machine

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Immaculate Machine No Way Out

No Way Out - Immaculate Machine
Kein Ausweg – makellose Maschine
Intro: C Am Em G
Intro: C Am Em G
Verse:
Vers:
I didn't wanna stay
Ich wollte nicht bleiben
I didn't wanna stay
Ich wollte nicht bleiben
I didn't wanna go
Ich wollte nicht gehen
I didn't wanna fight
Ich wollte nicht kämpfen
Anymore
Mehr
verse:
Vers:
I didn't wanna stay
Ich wollte nicht bleiben
I didn't wanna stay
Ich wollte nicht bleiben
But I didn't wanna leave
Aber ich wollte nicht gehen
I didn't wanna plead
Ich wollte nicht flehen
Anymore
Mehr
Bridge:
Brücke:
And those nights just kept turning to day
Und diese Nächte wurden immer wieder zum Tag
Nothing ever seemed to change
Es schien sich nie etwas zu ändern
It was just that impossible way
Es war einfach so unmöglich
You had of making everything seem so strange.
Du musstest alles so seltsam erscheinen lassen.
So strange.
So seltsam.
Verse:
Vers:
I had no way around
Ich hatte keinen Weg daran vorbei
I had no way around
Ich hatte keinen Weg daran vorbei
A tide had crossed my path
Eine Flut hatte meinen Weg gekreuzt
I knew that I was trapped
Ich wusste, dass ich gefangen war
On those rocks.
Auf diesen Felsen.
Verse:
Vers:
So I just had to jump
Also musste ich einfach springen
I closed my eyes and jumped
Ich schloss meine Augen und sprang
I had no other choice
Ich hatte keine andere Wahl
A scream replaced my voice
Ein Schrei ersetzte meine Stimme
In the sea.
Im Meer.
Bridge:
Brücke:
And your eyes just kept turning away
Und deine Augen wandten sich immer wieder ab
Distracted every single time
Jedes Mal abgelenkt
By what someone else had to say
Durch das, was jemand anderes zu sagen hatte
More important to you
Wichtiger für dich
It seemed so strange.
Es schien so seltsam.
So strange.
So seltsam.
Chorus:
Chor:
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Backed up against that wall where there's
An die Wand gelehnt, wo es ist
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Nothing left to do but kick and scream and shout
Es bleibt nichts anderes zu tun, als zu treten und zu schreien und zu schreien
Chorus:
Chor:
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Backed up against that wall where there's
An die Wand gelehnt, wo es ist
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Nothing left to do but kick and scream and shout
Es bleibt nichts anderes zu tun, als zu treten und zu schreien und zu schreien
Verse:
Vers:
I didn't wanna go
Ich wollte nicht gehen
I didn't wanna go
Ich wollte nicht gehen
I didn't wanna stay
Ich wollte nicht bleiben
With nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
Anymore.
Mehr.
Verse:
Vers:
I didn't wanna sleep
Ich wollte nicht schlafen
I didn't wanna sleep
Ich wollte nicht schlafen
But I couldn't stay awake
Aber ich konnte nicht wach bleiben
I couldn't even make
Ich konnte es nicht einmal schaffen
It to bed.
Es geht ins Bett.
Bridge:
Brücke:
And your eyes just kept turning away
Und deine Augen wandten sich immer wieder ab
Distracted every single time
Jedes Mal abgelenkt
By what someone else had to say
Durch das, was jemand anderes zu sagen hatte
More important to you
Wichtiger für dich
It seemed so strange.
Es schien so seltsam.
So strange.
So seltsam.
Chorus:
Chor:
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Backed up against that wall where there's
An die Wand gelehnt, wo es ist
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Nothing left to do but kick and scream and shout.
Es bleibt nichts anderes zu tun, als zu treten und zu schreien und zu schreien.
Chorus:
Chor:
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Backed up against that wall where there's
An die Wand gelehnt, wo es ist
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Nothing left to do but kick and scream and shout.
Es bleibt nichts anderes zu tun, als zu treten und zu schreien und zu schreien.
Bridge 2:
Brücke 2:
And your eyes just kept turning away
Und deine Augen wandten sich immer wieder ab
And your nights just kept turning to day
Und deine Nächte wurden immer wieder zum Tag
And there was nothing more to say
Und es gab nichts mehr zu sagen
Chorus:
Chor:
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Backed up against that wall where there's
An die Wand gelehnt, wo es ist
No way out
Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Nothing left to do but kick and scream and shout
Es bleibt nichts anderes zu tun, als zu treten und zu schreien und zu schreien
Chorus:
Chor:
And your eyes just kept turning away
Und deine Augen wandten sich immer wieder ab
(No way out, No way out
(Kein Ausweg, kein Ausweg
Backed up against that wall where there's)
An die Wand gelehnt, wo es ist)
And there was nothing more to say
Und es gab nichts mehr zu sagen
(No way out
(Kein Ausweg
No way out
Kein Ausweg
Nothing left to do but kick and scream and shout)
Es bleibt nichts anderes zu tun als zu treten und zu schreien und zu schreien)
Bridge 2:
Brücke 2:
And your eyes just kept turning away
Und deine Augen wandten sich immer wieder ab
And there was nothing more to say.
Und es gab nichts mehr zu sagen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.