Agnes Day Liedtext Deutsche Übersetzung
Immanu El – Agnes-Tag
by Immanu El
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
 
Agnes Day
Agnes-Tag
Lights out, we're toungtied,
Licht aus, wir sind gefesselt,
It all makes sense.
Es macht alles Sinn.
Motions freeze in a heartbeat.
Bewegungen erstarren im Handumdrehen.
Lead the armies, in the far.
Führe die Armeen in die Ferne.
s
s
In heights,
In Höhen,
It's so quiet.
Es ist so ruhig.
In cold nights,
In kalten Nächten,
We are toungtied.
Wir sind gebunden.
They will come, they come.
Sie werden kommen, sie kommen.
In heights,
In Höhen,
It's so quiet.
Es ist so ruhig.
Your eyes,
Deine Augen,
like fire,
wie Feuer,
Agnes Day (2/3)
Agnes Day (2/3)
burn in me.
brenne in mir.
s
s
Longing for this day,
Sehnsucht nach diesem Tag,
when love will rise against.
wenn sich die Liebe dagegen erhebt.
Earth wont hold us,
Die Erde wird uns nicht halten,
seas wont keep.
Meere werden nicht halten.
Agnes day.
Agnes-Tag.
Be my insight.
Sei meine Einsicht.
Lead the armies,
Führe die Armeen,
in the far.
in der Ferne.
Lost our minds in the fallen.
In den Gefallenen haben wir den Verstand verloren.
Lead the armies,
Führe die Armeen,
A Bm --------------->
A Bm --------------->
in the far.
in der Ferne.
And I'll love you once again.
Und ich werde dich wieder lieben.
I will love you once again.
Ich werde dich wieder lieben.
Agnes Day (3/3)
Agnes Day (3/3)
Come find me, beloved.
Komm und finde mich, Geliebte.
Conquer me.
Erobere mich.
Lead the way, I'm longing to stay.
Geh voran, ich sehne mich danach zu bleiben.
In the end with all riders to be sent.
Am Ende werden alle Fahrer geschickt.
At the heights you are like the northern lights.
In den Höhen bist du wie das Nordlicht.
At the heights.
In den Höhen.
Your eyes like wild fire,
Deine Augen wie wildes Feuer,
burning me.
verbrennt mich.
On small and winding roads.
Auf kleinen und kurvigen Straßen.
I see, it's breaking through.
Ich sehe, es bricht durch.
I see it clear now
Ich sehe es jetzt klar
They will come, they come.
Sie werden kommen, sie kommen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
