Battles in the North Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Immortal - Bitwy na północy
by Immortal
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
/ The following is the author's own interpretation of the song, to be used -
/ Poniżej autorska interpretacja utworu, do wykorzystania -
/ for studying or private use only, removal of any part of this ten line -
/ wyłącznie do nauki lub użytku prywatnego, usunięcie dowolnej części tej dziesięciu linii -
/ header is illegal!!! Removal of the transcribers name or anything -
/ nagłówek jest nielegalny!!! Usunięcie nazwiska osoby transkrybującej lub czegokolwiek...
/ relevant to the transcriber is also illegal, as so is the removal of the -
/ istotne dla osoby dokonującej transkrypcji jest również nielegalne, podobnie jak usunięcie -
/ place inwhich the tab was downloaded. Publishing as well as printing of -
/ miejsce, w którym została pobrana zakładka. Publikowanie i drukowanie -
/ the tab is illegal without permission of the transcriber and copyright -
/ zakładka jest nielegalna bez zgody tłumacza i praw autorskich -
/ owner of the song. Failure to apply to these laws result will in legal -
/ właściciel utworu. Niezastosowanie się do tych przepisów spowoduje skutki prawne -
/ action from the appropriate parties. -
/ działania odpowiednich stron. -
Battles in the North
Bitwy na północy
Immortal
Nieśmiertelny
Legend
Legenda
p = pull-off
p = odciągnięcie
/ = slide up/down
/ = przesuń w górę/w dół
!=speed pick note or chord
!=szybka nuta lub akord
x=undefined note
x=nieokreślona notatka
I
ja
speed pick...............|
wybór prędkości...........|
|-------------------end1----end2----------|
|------------------koniec1----koniec2----------|
these chords are strummed, not speed picked
te akordy są grane, a nie wybierane w tempie
II
II
|-----------------------------------------------------------------!--!---|
|----------------------------------------------------------------!--!---|
|-!--!-!-----!-!-!--!------!-!-!--!--!-!-!-----!-!-----!-!-!--!---11-10--|
|-!--!-!-----!-!-!--!------!-!-!--!--!-!-!-----!-!-----!-!-!--!---11-10--|
|-2--8-9--!--8-9-12-11--!--8-9-12-11-8-9-8--!--8-9--!--8-9-12-11--12-11--|
|-2--8-9--!--8-9-12-11--!--8-9-12-11-8-9-8--!--8-9--!--8-9-12-11--12-11--|
end1 end2 (played on repeat)
end1 end2 (odtwarzane z powtarzaniem)
|----!-!-----!-!-!--!------!-!-!--!--!-!-!-----!-!-----!-!-!--!--|-!--!---|---------|
|----!-!-----!-!-!--!------!-!-!--!--!-!-!-----!-!-----!-!-!--!--|-!--!---|---------|
|----8-9-----8-9-12-11-----8-9-12-11-8-9-8-----8-9-----8-9-12-11-|-12-11--|-!---!---|
|----8-9-----8-9-12-11-----8-9-12-11-8-9-8-----8-9-----8-9-12-11-|-12-11--|-!---!---|
|-!--6-7---!-6-7-10-9----!-6-7-10-9--6-7-6---!-6-7---!-6-7-10-9--|-10-9---|-12--10--|
|-!--6-7---!-6-7-10-9----!-6-7-10-9--6-7-6---!-6-7---!-6-7-10-9--|-10-9---|-12--10--|
III
III
IV
IV
|---------------------6-6-------------------------| here he sings "Battles.... Battles in the North"
|----------------------------------6-6--------------------------------------| tutaj śpiewa „Bitwy… Bitwy na północy”
|-2-222222-5p22222222-6-6-222222226p22225p222222--| this is the best I could come up with given that the drums and voice
|-2-222222-5p22222222-6-6-222222226p22225p222222--| to najlepsze, co mogłem wymyślić, biorąc pod uwagę perkusję i głos
|-0-000000-3p00000000-----000000004p00003p000000--| cover the guitars at this point in the song
|-0-000000-3p00000000-----000000004p00003p000000--| zakryj gitary w tym momencie utworu
V VI
V VI
|-------------------------|--------------------------(--end1--)(----end2-|
|-------------------------|---------------------------(--koniec1--)(----koniec2-|
|--!-----!-----!-----!-!--|-----!-!-----!-!!-----!-!-(--------)(--!------|
|--!-----!-----!-----!-!--|-----!-!-----!-!!-----!-!-(--------)(--!------|
|--5--!--5---985--!--9-8--|--!--6\5--!--5-45--!--6\5-(--------)(--4------|
|--5--!--5---985--!--9-8--|--!--6\\5--!--5-45--!--6\\5-(------------)(--4------|
mute..|
wyciszenie..|
lead
prowadzić
|--!--!---!--!-----!-!----!--!--!--!--|
|--!--!---!--!-----!-!----!--!--!--!--|
VII "For the kings of the ravenrealms"
VII „Za królów kruczych królestw”
Order :
Zamówienie:
I/
ja/
II(it's up to you to figure out the repeats)
II(wymyślenie powtórzeń należy do Ciebie)
/III/
/III/
II/
II/
III/
III/
IV/
IV/
V/
V/
VI/
VI/
V/
V/
VI/
VI/
V/
V/
I/
ja/
II(with lead)/
II(z ołowiem)/
III/
III/
VI/
VI/
VII/
VII/
IV
IV
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
