First Train Home Liedtext Deutsche Übersetzung
Imogen Heap – Erster Zug nach Hause
by Imogen Heap
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
chords: F Bb D Dm
Akkorde: F Bb D Dm
-intro-
-Einführung-
basically just play F
Im Grunde einfach F spielen
got to get on it
Ich muss loslegen
got to get on it
Ich muss loslegen
got to get on it
Ich muss loslegen
-verse 1-
-Vers 1-
bodies disengage
Körper lösen sich
our mouths are fleshing over
Unsere Münder sind voller Fleisch
as hiss and echo gain
da Zischen und Echo zunehmen
irises retreat into ovals of white
Die Schwertlilien ziehen sich in weiße Ovale zurück
the urge to feel your face
der Drang, dein Gesicht zu spüren
in blood, rushing to paint
im Blut, eilig zum Malen
my hand print
mein Handabdruck
and frisbee one by one
und Frisbee nacheinander
your vinyl on laminate
Ihr Vinyl auf Laminat
I'm desperate for some kind of contact
Ich bin verzweifelt auf der Suche nach Kontakt
-chorus-
-Chor-
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
got to catch, to catch, to catch, catch
muss fangen, fangen, fangen, fangen
catch the first train home, I've got to get on it
Nimm den ersten Zug nach Hause, ich muss einsteigen
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
first train home, ive got to get on it
Erster Zug nach Hause, ich muss einsteigen
first train home---
Erster Zug nach Hause---
(no chords here)
(hier keine Akkorde)
da n da de-o
da n da de-o
de-o
de-o
da de-o
da de-o
da n da de-o
da n da de-o
de-o
de-o
da de...
da de...
-verse 2-
-Vers 2-
temporal dead zone
zeitliche Totzone
where clocks are barely breathing
wo die Uhren kaum atmen
yet no one cares to notice
doch niemand kümmert sich darum, es zu bemerken
for all their yamming on, i clam up
Bei all dem Geplapper halte ich mich zurück
to hold it together
um es zusammenzuhalten
i want to play do wave forms in the hide away
Ich möchte im Versteck Wellenformen spielen
i want to get on with getting on with things
Ich möchte mit den Dingen weitermachen
i want to run in fields,
Ich möchte in Feldern laufen,
paint the kitchen, love someone
Die Küche streichen, jemanden lieben
and i cant do any of that here can i?
Und das alles kann ich hier nicht machen, oder?
-chorus-
-Chor-
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
first train home, I've got to get on it
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen
-bridge-
-Brücke-
first train home....
Erster Zug nach Hause....
so what...
Na und...
you've had one to many
Du hattest eins zu viel
so what...
Na und...
I'm not that much fun to be with
Es macht nicht so viel Spaß, mit mir zusammen zu sein
so what...
Na und...
you've got a silly hat on
Du hast einen dummen Hut auf
so what
Na und
i didnt want to come here anyway
Ich wollte sowieso nicht hierher kommen
what maters to you
was Ihnen wichtig ist
doesnt matter, matter to me
ist mir egal, egal
what matters to me
was mir wichtig ist
doesnt matter, matter to you
ist egal, egal für dich
what matters to you,
was dir wichtig ist,
doesnt matter, matter to them
ist ihnen egal, egal
it doesnt change anything
es ändert nichts
got to get on it...
Ich muss loslegen...
first train home...
Erster Zug nach Hause...
got to get on it...
Ich muss loslegen...
first train home
Erster Zug nach Hause
first train home, I've got to get on it....
Erster Zug nach Hause, da muss ich einsteigen....
first train home...
Erster Zug nach Hause...
got to get on it...
Ich muss loslegen...
first train home
Erster Zug nach Hause
(palm mute F the whole thing)
(Handfläche stumm F das Ganze)
to go, to go ,to go,
gehen, gehen, gehen,
to get, to get,
bekommen, bekommen,
get, get ,get ,get,
bekommen, bekommen, bekommen, bekommen,
out, out, out, out,
raus, raus, raus, raus,
now, now, now, now
jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
END
ENDE
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.