Goodnight and Go Liedtext Deutsche Übersetzung

Imogen Heap – Gute Nacht und los

by Imogen Heap

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Imogen Heap Goodnight and Go

Imogen Heap - Goodnight ang Go
Imogen Heap – Gute Nacht und los
Am: 002210
Bin: 002210
G : 355433
G: 355433
Fm: 133211
FM: 133211
B : 335553
B: 335553
INTRO:
EINFÜHRUNG:
(Intro)
(Einführung)
Say goodnight and go.
Sag gute Nacht und geh.
(Intro)
(Einführung)
Skipping beats,
Beats überspringen,
Blushing cheeks.
Errötende Wangen.
I am... struggling..
Ich... kämpfe...
Daydreaming,
Tagträumen,
Bed scenes in... the corner cafe
Bettszenen im... Eckcafé
And then I'm left in bits recovering tectonic... tremblings
Und dann erholte ich mich in Stücke von tektonischem... Zittern
You get me every time.
Du verstehst mich jedes Mal.
Chorus:
Chor:
Why'd ya have to be so cute?
Warum musstest du so süß sein?
It's impossible to ignore you..
Es ist unmöglich, dich zu ignorieren..
Must you make me laugh so much?
Musst du mich so zum Lachen bringen?
It's bad enough we get along so well..
Es ist schon schlimm genug, dass wir so gut miteinander auskommen.
Say goodnight and go.
Sag gute Nacht und geh.
Follow you home,
Folge dir nach Hause,
You've got your headphones on
Du hast deine Kopfhörer auf
And you're dancing
Und du tanzt
Got lucky; Beautiful shot:
Ich hatte Glück; Schöne Aufnahme:
You're taking everything off
Du ziehst alles aus
Watch the curtains wide open
Beobachten Sie, wie die Vorhänge weit geöffnet sind
And you're following the same routine;
Und Sie folgen der gleichen Routine;
Flicking through the TV, relaxed and reclining
Entspannt und liegend durch den Fernseher blättern
And you think you're alone..
Und du denkst, du bist allein.
Chorus:
Chor:
Why'd ya have to be so cute?
Warum musstest du so süß sein?
It's impossible to ignore you..
Es ist unmöglich, dich zu ignorieren..
Must you make me laugh so much?
Musst du mich so zum Lachen bringen?
It's bad enough we get along so well..
Es ist schon schlimm genug, dass wir so gut miteinander auskommen.
Say goodnight and go.
Sag gute Nacht und geh.
One of these days,
Eines dieser Tage,
You'll miss your train,
Du wirst deinen Zug verpassen,
And come stay with me...
Und komm und bleib bei mir ...
We'll have drinks,
Wir werden etwas trinken,
And talk about things and,
Und über Dinge reden und,
Any excuse to stay awake with you...
Irgendeine Ausrede, mit dir wach zu bleiben ...
You'd sleep here,
Du würdest hier schlafen,
I'd sleep there,
Ich würde dort schlafen,
But then the heating may be down again,
Aber dann kann es sein, dass die Heizung wieder ausfällt,
At my convenience...
Zu meiner Bequemlichkeit...
We'd be good,
Wir wären gut,
We'd be great together...
Wir würden großartig zusammen sein...
Go (sigh)
Geh (seufz)
Chorus:
Chor:
Why'd ya have to be so cute?
Warum musstest du so süß sein?
It's impossible to ignore you..
Es ist unmöglich, dich zu ignorieren..
Must you make me laugh so much?
Musst du mich so zum Lachen bringen?
It's bad enough we get along so well..
Es ist schon schlimm genug, dass wir so gut miteinander auskommen.
Say goodnight and go.
Sag gute Nacht und geh.
Why's it always always:
Warum heißt es immer immer:
goodnight and go?
Gute Nacht und los?
Oh, Darling not again,
Oh, Liebling, nicht schon wieder,
Goodnight and... go...
Gute Nacht und... geh...
I could have tabbed the crazy riffs the guy plays to fill in some gaps, but it's mostly
Ich hätte die verrückten Riffs, die der Typ spielt, mit Tabs versehen können, um ein paar Lücken zu schließen, aber das ist größtenteils der Fall
strings within the same chord, so it should be easy to figure out.
Saiten innerhalb desselben Akkords, daher sollte es leicht herauszufinden sein.
Enjoy!
Genießen!
-Victor Medina.
-Victor Medina.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.