Half Life Paroles Traduction Française
Tas d'Imogen - Demi-vie
by Imogen Heap
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi. Just did these chords heaps quickly after listening to imogen
Salut. Je viens de faire ces accords rapidement après avoir écouté Imogen
heap's "half life". Theyre easy to play, and they dont sound too bad
la "demi-vie" du tas. Ils sont faciles à jouer et ils ne sonnent pas trop mal
(at least i dont think they do :D). I tried timing the chords to her
(du moins, je ne pense pas qu'ils le fassent :D). J'ai essayé de synchroniser les accords avec elle
lyrics so it'll be in tempo with the song. but... probably failed lol.
paroles pour qu'elles soient au tempo de la chanson. mais... probablement échoué mdr.
Hope you enjoy.
J'espère que vous apprécierez.
Main chords are: C , Em , Am , Fm , G
Les accords principaux sont : C , Em , Am , Fm , G
Summary - incase you dont wanna read all the way down.
Résumé - au cas où vous ne voudriez pas lire jusqu'au bout.
Verses: C, Em, Am, Fm, G
Versets : C, Em, Am, Fm, G
Chorus: C, Em, Am, Fm, G
Refrain : C, Em, Am, Fm, G
Bridge: C, Em, G.
Chevalet : C, Em, G.
i knew that i'd get like this again, that's why i try to keep at bay
je savais que je serais à nouveau comme ça, c'est pourquoi j'essaie de me tenir à distance
be a 100 percent when i'm with you and then
sois à 100 pour cent quand je suis avec toi et ensuite
the perfect heart's length away
la longueur du cœur parfaite
the stickler is your plague, not one beat wrong
le pointilleux est ta peste, pas un seul coup de mal
you never promised me anything
tu ne m'as jamais rien promis
even set me down, warn me just how they fall
même m'a déposé, préviens-moi de la façon dont ils tombent
i knew the odds were i'd never win and here i am
je savais que les chances étaient que je ne gagnerais jamais et me voilà
it's a half life
c'est une demi-vie
with you as my quarterback
avec toi comme quarterback
a daft life
une vie idiote
myself worth measured in text-back tempo
je vaux la peine d'être mesuré en tempo de retour de texte
it's been two days and eight minutes too slow
ça fait deux jours et huit minutes trop lent
there may well be others but I still like to pretend
il y en a peut-être d'autres mais j'aime quand même faire semblant
that i'm the one you really want to grow old with
que je suis celui avec qui tu veux vraiment vieillir
i've got a schedule to stick to, got a world to keep sweet
j'ai un emploi du temps à respecter, j'ai un monde à garder doux
it's so much to everyone all the time
c'est tellement pour tout le monde tout le temps
will you ever slow down? will i ever come first?
est-ce que tu ralentiras un jour ? est-ce que je viendrai un jour en premier ?
the universe contracts to size
l'univers se contracte pour prendre sa taille
it's a half life
c'est une demi-vie
with you as my quarterback
avec toi comme quarterback
a daft life
une vie idiote
it's a half life
c'est une demi-vie
with you as my quarterback
avec toi comme quarterback
a daft life
une vie idiote
Em C ((Am) Optional)
Em C ((Am) facultatif)
oh, me
oh, moi
Em C ((Am) Optional)
Em C ((Am) facultatif)
oh, me
oh, moi
Em C ((Am) Optional)
Em C ((Am) facultatif)
oh, me
oh, moi
darling please
chérie s'il te plaît
you know you'll never be lonely no, you'll always be loved
tu sais que tu ne seras jamais seul non, tu seras toujours aimé
and maybe, you'll never need more than that
et peut-être que tu n'auras jamais besoin de plus que ça
of others sapless little loves, what's to become of us?
des autres petits amours sans sève, que deviendrons-nous ?
does it even register on your conscience?
est-ce que cela s'inscrit au moins dans votre conscience ?
long for one last showdown from a box in a crowd
j'attends une dernière confrontation dans une boîte dans une foule
air compress tight to explode
l'air se comprime fermement pour exploser
i'm clenching my ticket to the only way out
je serre mon ticket vers la seule issue
as you disappear in a puff of smoke
alors que tu disparais dans un nuage de fumée
its a half life
c'est une demi-vie
with you as my quarterback
avec toi comme quarterback
a daft life
une vie idiote
End on C. Or G. whatever you prefer. C = happy ending, G = Sad ending in my opinion.
Terminez sur C. Ou G. comme vous préférez. C = fin heureuse, G = fin triste à mon avis.
HOPE YOU LIKED IT.
J'espère que ça vous a plu.
Comments/flamers welcome to gimme an email! - Scallywag-@hotmail.com
Commentaires/flamers bienvenus pour m'envoyer un e-mail ! - Scallywag-@hotmail.com
-Scallywag.
-Scallywag.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
