Hide and Seek Paroles Traduction Française

Imogen Heap - Cache-cache

by Imogen Heap

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Imogen Heap Hide and Seek

No one could seem to get the chords for this song quite right, so here it is. No
Personne ne semble pouvoir comprendre les accords de cette chanson, alors les voici. Non
capo, mostly open.
capodastre, en grande partie ouvert.
I mainly just took the one that had the highest stars and perfected it.
J'ai principalement pris celui qui avait les étoiles les plus élevées et je l'ai perfectionné.
where are we?
Où sommes-nous?
what the hell
qu'est-ce que c'est
is going on?
ça se passe ?
the dust has only just begun to fall crop circles in the
la poussière vient tout juste de commencer à tomber sur les crop circles dans le
carpet, sinking, feeling
tapis, naufrage, sensation
spin me around again and rub my eyes
fais-moi encore tourner et frotte-moi les yeux
this can't be happening
ça ne peut pas arriver
when busy streets a mess with people would stop to
quand les rues animées, le désordre avec les gens s'arrêtait
hold their heads heavy
ils ont la tête lourde
hide and seek
cache-cache
trains and sewing machines
trains et machines à coudre
all those years
toutes ces années
they were here first
ils étaient là en premier
oily marks appear on walls
des traces grasses apparaissent sur les murs
where pleasure moments hung before
où les moments de plaisir s'arrêtaient devant
the takeover, the sweeping insensitivity of this
la prise de contrôle, l'insensibilité totale de ce
still alive
toujours en vie
hide and seek
cache-cache
trains and sewing machines (ooh you won't catch me around here)
trains et machines à coudre (ooh tu ne m'attraperas pas par ici)
blood and tears
du sang et des larmes
they were here first
ils étaient là en premier
mm what you say
mm ce que tu dis
oh that you only meant well, well of course you did
oh que tu voulais seulement bien, bien sûr que tu le voulais
mm what you say
mm ce que tu dis
mm that it's all for the best, of course it is
mm que tout va pour le mieux, bien sûr que si
mm what you say
mm ce que tu dis
that IT'S JUST what we need, you decided this
que C'EST JUSTE ce dont nous avons besoin, tu as décidé ceci
mm what you say
mm ce que tu dis
what did she say?
qu'a-t-elle dit ?
ransom notes keep falling at your mouth
les notes de rançon continuent de tomber dans votre bouche
mid-sweet talk, newspaper word cut outs
conversation mi-douce, coupures de mots dans les journaux
speak no feeling no i don't believe you
ne parle pas, non, je ne te crois pas
you don't care a bit you don't care a bit
tu t'en fous un peu tu t'en fiches un peu
Repeat A E F#m E until end of song.
Répétez A E F#m E jusqu'à la fin de la chanson.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.