The Beast Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Imogen Heap – Bestia

by Imogen Heap

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Imogen Heap The Beast

Gently as we go, gently as we go
Delikatnie, gdy idziemy, delikatnie, gdy idziemy
Steady as we go, steady as we go
Stały, gdy idziemy, stały, gdy idziemy
I can sense in opening the front door as we came in
Czuję, że otwieram drzwi frontowe, kiedy weszliśmy
You were burning a hole in my back
Wypalałeś mi dziurę w plecach
Can we turn this around from where we lost you in the evening
Czy możemy to odwrócić po tym, jak straciliśmy cię wieczorem?
Before things get out of hand
Zanim sprawy wymkną się spod kontroli
horus
Horus
One by one eyes go optic, we're becoming the beast
Oczy jedno po drugim zamieniają się w optykę, stajemy się bestią
Shear power and the heat of hate brings our army of two to its knees
Siła ścinania i żar nienawiści rzucają naszą dwuosobową armię na kolana
Steel lungs are shouting the house down, going for the kill from the kiss
Stalowe płuca krzyczą na cały dom, chcąc zabić pocałunkiem
Battle stations are now navigation, have we driven love to this?
Stacje bojowe są teraz nawigacją. Czy pokochaliśmy to?
Gently as we go, gently as we go
Delikatnie, gdy idziemy, delikatnie, gdy idziemy
Steady as we go, steady as we go
Stały, gdy idziemy, stały, gdy idziemy
All fired up, you're a hot mess getting messier
Wszystko naładowane, jesteś gorącym bałaganem, który staje się coraz bardziej bałaganiarski
I'd do anything for sleep
Zrobiłbym wszystko, żeby zasnąć
But I can think of far better ways to waste your energy
Ale znam o wiele lepsze sposoby na marnowanie energii
If you can bare to still touch me
Jeśli możesz, wciąż mnie dotykaj
horus
Horus
One by one skin hardens, we're becoming the beast
Skóra jedna po drugiej twardnieje, stajemy się bestią
Shear power and the heat of hate brings our army of two to its knees
Siła ścinania i żar nienawiści rzucają naszą dwuosobową armię na kolana
Steel lungs are shouting the house down, going for the kill from the kiss
Stalowe płuca krzyczą na cały dom, chcąc zabić pocałunkiem
Battle stations are now navigation, have we driven love to this?
Stacje bojowe są teraz nawigacją. Czy pokochaliśmy to?
ridge
grzbiet
Have we left, have we left the building?
Czy opuściliśmy, opuściliśmy budynek?
Did we die a little death?
Czy umarliśmy małą śmiercią?
Is this the end of the road for us, no more bridges for us to burn left?
Czy to dla nas koniec drogi, nie ma już dla nas mostów do spalenia?
Do we finally find ourselves at the point of no return?
Czy w końcu znaleźliśmy się w punkcie, z którego nie ma odwrotu?
horus
Horus
One by one, we're becoming the beast
Jeden po drugim stajemy się bestią
Shear power and the heat of hate brings our army to its knees
Siła ścinania i żar nienawiści rzucają naszą armię na kolana
Steel lungs are shouting the house down, going for the kill from the kiss
Stalowe płuca krzyczą na cały dom, chcąc zabić pocałunkiem
Battle stations are now navigation, have we driven love to this?
Stacje bojowe są teraz nawigacją. Czy pokochaliśmy to?
Gently as we go, gently as we go
Delikatnie, gdy idziemy, delikatnie, gdy idziemy
Steady as we go, steady as we go
Stały, gdy idziemy, stały, gdy idziemy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.