The Walk Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Imogen Heap – Spacer

by Imogen Heap

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Imogen Heap The Walk

Inside out, upside-down twisting beside myself,
Na lewą stronę, do góry nogami, kręcąc się obok siebie,
Stop that now, cos you and I were never meant to be
Przestań już, bo ty i ja nigdy nie byliśmy sobie przeznaczeni
I think you better leave; it's not safe in here,
Myślę, że lepiej wyjdź; nie jest tu bezpiecznie,
I feel a weakness coming on.
Czuję nadchodzącą słabość.
Alright then (Alright then) I could keep your number for a rainy day,
W porządku (w porządku) mogę zatrzymać twój numer na czarną godzinę,
That's where this ends, no mistakes no misbehaving,
Na tym to się kończy, żadnych błędów, żadnych niewłaściwych zachowań,
Oh, I was doing so well, can we just be friends,
Och, radziłem sobie tak dobrze, czy możemy zostać przyjaciółmi?
I feel a weakness coming on.
Czuję nadchodzącą słabość.
It's not meant to be like this, not what I planned at all,
Nie tak miało być, wcale nie tak planowałem,
I don't want to feel like this, Yeah,
Nie chcę się tak czuć, tak,
No it's not meant to be like this, not what I planned at all,
Nie, to nie tak miało wyglądać, wcale nie tak planowałem,
I don't want to feel like this, so that makes it all your fault.
Nie chcę się tak czuć, więc to wszystko twoja wina.
Inside out, upside-down twisting beside myself,
Na lewą stronę, do góry nogami, kręcąc się obok siebie,
Stop that now; you're as close as it gets without touching me,
Zatrzymaj to teraz; jesteś tak blisko, jak to tylko możliwe, bez dotykania mnie,
Oh no, don't make it harder than it already is,
O nie, nie utrudniaj tego niż już jest,
Mmm, I feel a weakness coming on.
Mmm, czuję nadchodzącą słabość.
It's not meant to be like this, not what I planned at all,
Nie tak miało być, wcale nie tak planowałem,
I don't want to feel like this, Yeah,
Nie chcę się tak czuć, tak,
No it's not meant to be like this, not what I planned at all,
Nie, to nie tak miało wyglądać, wcale nie tak planowałem,
I don't want to feel like this, so that makes it all your fault.
Nie chcę się tak czuć, więc to wszystko twoja wina.
Big trouble losing control,
Duży problem z utratą kontroli,
Primary resistance at a critical low,
Pierwotny opór na krytycznie niskim poziomie,
On the double gotta get a hold,
Przy dublecie muszę się opanować,
Point of no return one second to go,
Punkt bez powrotu, sekunda do końca,
No response on any level, red alert this vessels under siege,
Brak reakcji na żadnym poziomie, czerwony alarm dla oblężonych statków,
Total overload, systems down, they've got control,
Całkowite przeciążenie, systemy nie działają, mają kontrolę,
There's no way out, we are surrounded,
Nie ma wyjścia, jesteśmy otoczeni,
Give in, give in and relish every minute of it
Poddawaj się, poddawaj się i ciesz się każdą minutą
Freeze, awake here forever,
Zamroź, obudź się tutaj na zawsze,
I feel a weakness coming on.
Czuję nadchodzącą słabość.
It's not meant to be like this, not what I planned at all,
Nie tak miało być, wcale nie tak planowałem,
I don't want to feel like this, Yeah,
Nie chcę się tak czuć, tak,
No it's not meant to be like this, not what I planned at all,
Nie, to nie tak miało wyglądać, wcale nie tak planowałem,
Why make me feel like this, it's definitely all your fault.
Dlaczego sprawiasz, że się tak czuję, to na pewno twoja wina.
Ending
Zakończenie
Feel like this la la la la la la la la
Poczuj się jak la la la la la la la la
It's all your fault (Feel like this) la la la la la la la la
To wszystko twoja wina (Czuję się tak) la la la la la la la la
It's all your fault (Feel like this) la la la la la la la la
To wszystko twoja wina (Czuję się tak) la la la la la la la la
It's all your fault
To wszystko twoja wina

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.