Tidal Testo Traduzione Italiana
Imogen Heap - Marea
by Imogen Heap
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Before electric light
Prima della luce elettrica
You paddled through the soup of darkness as a crocodile
Hai remato attraverso la zuppa dell'oscurità come un coccodrillo
Cherry picking in the river
Raccolta delle ciliegie nel fiume
I would leave crisp note footprints at the Bankside
Lascerei impronte di banconote nitide sul Bankside
Watch it closely you see it begin to move
Osservalo da vicino e vedi che inizia a muoversi
Watch it closely you see it begin to flicker
Guardalo da vicino e vedi che inizia a tremolare
While we're here, lets see what happens
Già che siamo qui, vediamo cosa succede
What we got, got, got to lose
Ciò che abbiamo, abbiamo, dobbiamo perderlo
While we're tidal and flexed on a full moon
Mentre siamo in marea e flessi durante la luna piena
It'd be a sure, sure shame to not do
Sarebbe davvero un peccato non farlo
In every wonder what you are
In ogni domandarti cosa sei
I've blurted everything I know just for a piece of it
Ho spifferato tutto quello che so solo per una fetta
Flash frozen, patchworked and fallow
Flash congelato, patchworkato e incolto
I sprung up in hearts and arrow superhighways
Sono spuntato nelle autostrade dei cuori e delle frecce
Watch it closely you see it begin to move
Osservalo da vicino e vedi che inizia a muoversi
Watch it closely you see it begin to flicker
Guardalo da vicino e vedi che inizia a tremolare
While we're here, lets see what happens
Già che siamo qui, vediamo cosa succede
What we got, got, got to lose
Ciò che abbiamo, abbiamo, dobbiamo perderlo
While we're tidal and flexed on a full moon
Mentre siamo in marea e flessi durante la luna piena
It'd be a sure, sure shame to not to that
Sarebbe davvero un peccato non farlo
Do you what you feel, just how you like
Fai quello che senti, proprio come preferisci
Nobody has to know
Nessuno deve saperlo
Do you what you feel, just how you like
Fai quello che senti, proprio come preferisci
Nobody has to know
Nessuno deve saperlo
Watch, watch... watch... watch, watch...
Guarda, guarda... guarda... guarda, guarda...
What we got to lose
Cosa abbiamo da perdere
While we're here, lets see what happens
Già che siamo qui, vediamo cosa succede
What we got, got, got to lose
Ciò che abbiamo, abbiamo, dobbiamo perderlo
While we're tidal and flexed on a full moon
Mentre siamo in marea e flessi durante la luna piena
It'd be a sure, sure shame to not do
Sarebbe davvero un peccato non farlo
Do it for England
Fallo per l'Inghilterra
Do it for love
Fallo per amore
Do it for us
Fallo per noi
Do it for goodness sake
Fallo per l'amor del cielo
Do it for all the times
Fallo per tutte le volte
We wished we had
Avremmo voluto averlo fatto
Do what you want, just how you like
Fai quello che vuoi, proprio come preferisci
Nobody has to know
Nessuno deve saperlo
Do what you want, just how you like
Fai quello che vuoi, proprio come preferisci
Nobody has to know
Nessuno deve saperlo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.