Tidal Versuri Traducere în Română

Imogen Heap - Tidal

by Imogen Heap

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Imogen Heap Tidal

Before electric light
Înainte de lumina electrică
You paddled through the soup of darkness as a crocodile
Ai vâslit prin supa întunericului ca un crocodil
Cherry picking in the river
Culegere cireșe în râu
I would leave crisp note footprints at the Bankside
Aș lăsa urme clare de note la Bankside
Watch it closely you see it begin to move
Urmărește-l cu atenție și vezi că începe să se miște
Watch it closely you see it begin to flicker
Urmărește-l cu atenție și vezi că începe să pâlpâie
While we're here, lets see what happens
Cât suntem aici, să vedem ce se întâmplă
What we got, got, got to lose
Ceea ce avem, avem, trebuie să pierdem
While we're tidal and flexed on a full moon
În timp ce suntem de maree și flexați pe o lună plină
It'd be a sure, sure shame to not do
Ar fi o rușine sigură, sigură să nu faci
In every wonder what you are
În fiecare mirare ce ești
I've blurted everything I know just for a piece of it
Am spus tot ce știu doar pentru o bucată din el
Flash frozen, patchworked and fallow
Flash înghețat, mozaic și îngrozit
I sprung up in hearts and arrow superhighways
Am crescut în inimi și pe autostrăzi cu săgeți
Watch it closely you see it begin to move
Urmărește-l cu atenție și vezi că începe să se miște
Watch it closely you see it begin to flicker
Urmărește-l cu atenție și vezi că începe să pâlpâie
While we're here, lets see what happens
Cât suntem aici, să vedem ce se întâmplă
What we got, got, got to lose
Ceea ce avem, avem, trebuie să pierdem
While we're tidal and flexed on a full moon
În timp ce suntem de maree și flexați pe o lună plină
It'd be a sure, sure shame to not to that
Ar fi o rușine sigur, sigur să nu faci asta
Do you what you feel, just how you like
Fă ceea ce simți, exact cum îți place
Nobody has to know
Nimeni nu trebuie să știe
Do you what you feel, just how you like
Fă ceea ce simți, exact cum îți place
Nobody has to know
Nimeni nu trebuie să știe
Watch, watch... watch... watch, watch...
Priviți, priviți... priviți... priviți, priviți...
What we got to lose
Ce avem de pierdut
While we're here, lets see what happens
Cât suntem aici, să vedem ce se întâmplă
What we got, got, got to lose
Ceea ce avem, avem, trebuie să pierdem
While we're tidal and flexed on a full moon
În timp ce suntem de maree și flexați pe o lună plină
It'd be a sure, sure shame to not do
Ar fi o rușine sigură, sigură să nu faci
Do it for England
Fă-o pentru Anglia
Do it for love
Fă-o din dragoste
Do it for us
Fă-o pentru noi
Do it for goodness sake
Fă-o de dragul Domnului
Do it for all the times
Fă-o tot timpul
We wished we had
Ne-am dorit să avem
Do what you want, just how you like
Fă ce vrei, cum vrei
Nobody has to know
Nimeni nu trebuie să știe
Do what you want, just how you like
Fă ce vrei, cum vrei
Nobody has to know
Nimeni nu trebuie să știe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.