The first Paroles Traduction Française
Imperial Teen - Le premier
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Someone oughta do a tab of the lead parts, but until I figure 'em out, this should do.
Quelqu'un devrait faire un onglet des parties principales, mais jusqu'à ce que je les comprenne, cela devrait suffire.
It appears to be just a straight-up two-chorder.
Il semble que ce ne soit qu’un simple double accord.
The first
Le premier
Is the best
Est le meilleur
And the best
Et le meilleur
Is a curse
Est une malédiction
The taste
Le goût
Of the last
Du dernier
Is sour
Est aigre
But it's blessed...yes, it's blessed
Mais c'est béni... oui, c'est béni
horus 1
Horus 1
It's the best that you did
C'est le mieux que tu as fait
It's the best that you did
C'est le mieux que tu as fait
It's the best that you did
C'est le mieux que tu as fait
It's the best that you did
C'est le mieux que tu as fait
The taste
Le goût
Of the past
Du passé
Is a curse
Est une malédiction
That will last
Cela va durer
And the best
Et le meilleur
When it's past
Quand c'est passé
Is a curse
Est une malédiction
It's a curse...such a curse
C'est une malédiction... une telle malédiction
horus 1
Horus 1
horus 2
Horus 2
It's the best that you did
C'est le mieux que tu as fait
It's the best that you did
C'est le mieux que tu as fait
It's the best that you did
C'est le mieux que tu as fait
It's the best, it's the best, it's the best, it's the best, it's the best
C'est le meilleur, c'est le meilleur, c'est le meilleur, c'est le meilleur, c'est le meilleur
The best
Le meilleur
Is a curse
Est une malédiction
The best
Le meilleur
Is a curse
Est une malédiction
The best
Le meilleur
Is a curse
Est une malédiction
The best
Le meilleur
Is a curse
Est une malédiction
The best...
Le meilleur...
oda
oda
F...and end on C
F...et finir sur C
Questions/comments: accordionmartyr@hotmail.com
Questions/commentaires : accordéonmartyr@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
