Nebula Paroles Traduction Française

Incube - Nébuleuse

by Incubus

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Incubus Nebula

Title: Nebula
Titre : Nébuleuse
Released: 1997
Sortie : 1997
Guitarist: Mike Einziger
Guitariste : Mike Einziger
Tab Author: Dirk Lithium
Auteur de l'onglet : Dirk Lithium
Contact Info...
Informations de contact...
E-Mail: stridersquall@hotmail.com | ICQ#: 33312210
Courriel : stridersquall@hotmail.com | Numéro ICQ : 33312210
(Instructions: Drop top string down 2 steps, E -> D)
(Instructions : déposez la chaîne supérieure de 2 étapes, E -> D)
pm = palm mute
pm = palm mute
This song has some weird phaser/phlanger effect to it
Cette chanson a un effet phaser/phlanger étrange
for most of the song... but I don't have one and it
pour la majeure partie de la chanson... mais je n'en ai pas et ça
sounds pretty damn good without it :)
ça a l'air vraiment bien sans ça :)
Verses:
Versets :
Full Distortion
Distorsion complète
"Do you enjoy your sight inside?"
"Est-ce que tu apprécies ta vue à l'intérieur ?"
Now THAT'S a toughy! :)
Maintenant, C'EST difficile ! :)
Chorus Pt. 1
Chœur Pt. 1
Even MORE Distortion :)
Encore PLUS de distorsion :)
"DISCONNECT AND LET ME DRIFT..."
"DÉCONNECTEZ-MOI ET LAISSEZ-MOI DÉRIVER..."
Chorus Pt. 2
Chœur Pt. 2
No distortion, with phaser/planger effect (wahwah effects work too!)
Pas de distorsion, avec effet phaser/planger (les effets wahwah fonctionnent aussi !)
"Wander off into your nebula..."
"Promenez-vous dans votre nébuleuse..."
Repeat twice, then play...
Répétez deux fois, puis jouez...
Chorus Pt. 3
Chœur Pt. 3
Full Distortion
Distorsion complète
(Verse 2)
(Verset 2)
(Chorus 2)
(Refrain 2)
These 2 are played exactly the same as the beginning.
Ces 2 se jouent exactement de la même manière qu’au début.
The bridge is pretty much Chorus Pt. 2 without the palm muting parts,
Le chevalet est à peu près Chorus Pt. 2 sans les pièces de sourdine de paume,
so I don't really feel like tabbing it all over again...
donc je n'ai pas vraiment envie de tout recommencer...
Yeah yeah, I know, I'm a lazy ass... well here's an idea, LEARN HOW
Ouais ouais, je sais, je suis un connard paresseux... eh bien, voici une idée, APPRENEZ COMMENT
TO PLAY IT YOURSELF! :)
POUR JOUER VOUS-MÊME ! :)
End:
Fin :
"Wander off into your nebula..."
"Promenez-vous dans votre nébuleuse..."
When you play Chorus Pt. 2 after the bridge, play it once normally
Lorsque vous jouez Chorus Pt. 2 après le pont, jouez-le une fois normalement
then once like this...
puis une fois comme ça...
Song Setup:
Configuration de la chanson :
Bridge Pt. 1 (Same riff as Chorus Pt. 2)
Pont Pt. 1 (Même riff que Chorus Pt. 2)
Bridge Pt. 2 (This is Chorus Pt. 3, when you hear Brandon laughing)
Pont Pt. 2 (C'est Chorus Pt. 3, quand vous entendez Brandon rire)
End
Fin
Lyrics:
Paroles :
Do you enjoy your sight inside?
Aimez-vous votre vue à l’intérieur ?
Disconnect and let me drift
Déconnecte-toi et laisse-moi dériver
Before my upside down is right side in
Avant que ma tête en bas ne soit à l'endroit
Society must let the artist go
La société doit laisser partir l'artiste
And wander off into the nebula!
Et partez dans la nébuleuse !
Wander off into your nebula
Promenez-vous dans votre nébuleuse
Your nectarine of multiplicity
Votre nectarine de multiplicité
Cums like orgasmatron
Éjacule comme un orgasmatron
On overdrive
En overdrive
Wander off into your nebula
Promenez-vous dans votre nébuleuse
Your tangerine of electricity
Votre mandarine d'électricité
Is ripe and on a vine
Est mûr et sur une vigne
So pick your prize
Alors choisis ton prix
In little black book do I confide!
Dans un petit livre noir je me confie !
Upon return I conjure what was seen
Au retour j'évoque ce qui a été vu
I let it pulse and boil within my limbs
Je le laisse palpiter et bouillir dans mes membres
I lay my pencil to the porous page
Je pose mon crayon sur la page poreuse
And let my lunatic indulge itself
Et laisse mon fou se faire plaisir
Comments:
Commentaires :
This is probably my favourite song from my favourite Incubus CD! :)
C'est probablement ma chanson préférée de mon CD Incubus préféré ! :)
But now it's not my favourite Incubus song, Stellar is, but hey this
Mais maintenant, ce n'est pas ma chanson préférée d'Incubus, Stellar l'est, mais bon, ça
is still an awesome song! hehe... ANYWAYS. This song is pretty damn
c'est toujours une chanson géniale ! héhé... de toute façon. Cette chanson est vraiment putain
repetitive, but it's still REALLY fun to play and it's really heavy
répétitif, mais ça reste VRAIMENT sympa à jouer et c'est vraiment lourd
too. That's almost an oxymoron, a heavy song that's fun to play :)
aussi. C'est presque un oxymore, une chanson lourde et amusante à jouer :)
ANYWAYS...
Quoi qu'il en soit...
If you have any questions, comments, death threats, love letters, or
Si vous avez des questions, des commentaires, des menaces de mort, des lettres d'amour ou
corrections, just contact me using one of the above methods.
corrections, contactez-moi simplement en utilisant l’une des méthodes ci-dessus.
Thank you, drive through.
Merci, passez.
Dirk (:09- 30 -01:)
Dirk (:09-30-01:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.