Become You Paroles Traduction Française

Indigo Girls - Devenez vous

by Indigo Girls

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Indigo Girls Become You

BECOME YOU (Amy Ray)
DEVENEZ VOUS (Amy Ray)
G D C D G (x2) (that's the intro)
G D C D G (x2) (c'est l'intro)
I heard you sing a rebel song
Je t'ai entendu chanter une chanson rebelle
Sung it loud and all alone
Je l'ai chanté fort et tout seul
We can't afford the things you say
Nous ne pouvons pas nous permettre les choses que tu dis
We can't afford the warranty
Nous ne pouvons pas nous permettre la garantie
Well I see you walking in the glare
Eh bien, je te vois marcher dans les reflets
Down the county road we share
Sur la route départementale, nous partageons
Our southern blood my heresy
Notre sang du sud, mon hérésie
Damn that old confederacy
Merde, cette vieille confédération
It took a long time to become the thing
Il a fallu beaucoup de temps pour devenir une chose
I am to you
je suis à toi
And you won't tear it apart
Et tu ne le déchireras pas
Without a fight
Sans combat
Without a heart
Sans coeur
I'm sorry for what you've learned (learned)
Je suis désolé pour ce que tu as appris (appris)
When you feel the tables turned
Quand tu sens que les choses tournent
To run so hard in your race (race)
Pour courir si fort dans ta course (course)
Now you found who set the pace
Maintenant tu as trouvé qui donne le ton
The lande aristocracy
L'aristocratie landaise
Exploiting all your enmity
Exploiter toute votre inimitié
All your daddy's fought in vain
Tous tes papas se sont battus en vain
Leave you with the mark of cain
Je te laisse avec la marque de Caïn
It took a long time to become the thing
Il a fallu beaucoup de temps pour devenir une chose
I am to you and you won't tear it apart
Je suis avec toi et tu ne le déchireras pas
Without a fight
Sans combat
Without a heart
Sans coeur
It took a long time to become you
Il a fallu beaucoup de temps pour devenir toi
Become you
Devenez vous
The center holds so they say
Le centre tient, dit-on
(It never held too well for me)
(Ça n'a jamais trop bien fonctionné pour moi)
It never held too well for me
Ça n'a jamais très bien fonctionné pour moi
(The center holds so they say)
(Le centre tient, dit-on)
I won't stop short of common ground
Je ne m'arrêterai pas avant de trouver un terrain d'entente
(That vilifies the trodden down)
(Cela vilipende les foulés)
That vilifies the trodden down
Cela vilipende les foulés
(I won't stop)
(je ne m'arrêterai pas)
The center held the bonded slave
Le centre détenait l'esclave esclave
For the sake of industry (ah)
Pour le bien de l'industrie (ah)
The center held the bloody hand
Le centre tenait la main sanglante
of the execution man (ah)
de l'homme qui a exécuté (ah)
It took a long time to become the thing
Il a fallu beaucoup de temps pour devenir une chose
I am to you and you won't tear it apart
Je suis avec toi et tu ne le déchireras pas
Without a fight
Sans combat
Without a heart
Sans coeur
It took a long time to become you
Il a fallu beaucoup de temps pour devenir toi
Become you
Devenez vous
It took a long time to become you
Il a fallu beaucoup de temps pour devenir toi
Become you
Devenez vous

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.