Caramia Текст Песни Перевод на Русский

Девушки Индиго - Карамия

by Indigo Girls

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Indigo Girls Caramia

CARAMIA (Emily Saliers)
КАРАМИЯ (Эмили Сальерс)
Caramia - a blank notebook and a back pocket fade...
Карамия - пустой блокнот и выцветший задний карман...
You used to mock me;
Ты издевался надо мной;
Sometimes I would cry
Иногда я плакал
When I was home later.
Когда я был дома позже.
You hurt my feelings:
Ты задел мои чувства:
Why, why, why?
Почему, почему, почему?
Write it down in your notebook,
Запишите это в свой блокнот,
My wannabe Harriet the spy.
Моя подражательница Гарриет, шпионка.
Some say your genius
Некоторые говорят, что ты гений
Is in your madness;
В твоем безумии;
Will you get better?
Тебе станет лучше?
And then will you leave us?
И тогда ты покинешь нас?
How you mixed with the darkness
Как ты смешался с тьмой
At such a young age!
В таком юном возрасте!
Until in your chemistry
Пока в твоей химии
Science and violence
Наука и насилие
Turned silence to rage.
Превратил молчание в ярость.
Why... are you dreaming this?
Почему... тебе это снится?
One shoe off, and a bridge to cross over.
Снять один ботинок и мост, по которому нужно перейти.
And where is your taxi fare?
И где у тебя плата за такси?
Are you left by yourself
Ты остался один
Or left by your lover?
Или оставил любимый?
For three nights straight now
Уже три ночи подряд
I dreamed I kept both of my shoes,
Мне приснилось, что я сохранил обе свои туфли,
But I've forgotten my lines, and
Но я забыл свои строки, и
I've misplaced my cues;
Я ошибся в своих репликах;
And there's a sea full of faces
И море полно лиц
And a show to go on;
И шоу, которое будет продолжаться;
And I'm struck mute at entrance
И я замолчал у входа
With nothing to draw from!
Не из чего черпать!
There were the secrets: the big bang
Были тайны: большой взрыв
And the bigger joke.
И большая шутка.
You seem to know all of them
Кажется, ты знаешь их всех
And injustice makes you red with choke.
И несправедливость заставляет тебя краснеть от удушья.
You love like you're desperate!
Ты любишь так, как будто ты в отчаянии!
You don't know what love is!
Ты не знаешь, что такое любовь!
I thought if there was one thing I could give you,
Я подумал, что если бы я мог дать тебе одну вещь,
One thing I could tell you,
Я могу сказать тебе одну вещь:
Maybe it was this...
Может быть, это было...
With your head on the bed board,
Положив голову на доску кровати,
The anguished repeat;
Мучительное повторение;
The sweat of our sadness--
Пот нашей печали...
The twist of the sheets.
Скручивание листов.
I don't want what's best for you!
Я не хочу для тебя лучшего!
Where would I be if you found it?
Где бы я был, если бы ты нашел это?
I prayed a lot about these bad feelings inside,
Я много молился об этих плохих чувствах внутри,
But I can't pray my way through or around it.
Но я не могу молиться, проходя через это или вокруг него.
I found a lot of this somewhere else and messed around with it a bit. If you are the
Я нашел многое из этого где-то еще и немного повозился с этим. Если вы
transcriber, please let me know.
транскрибатор, подскажите пожалуйста.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.