Fishtails Letras Tradução em Português

Meninas índigo - rabo de peixe

by Indigo Girls

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Indigo Girls Fishtails

Intro:
Introdução:
Am F C G x2 (Play around with the strumming, there's a good bit of hammering on, esp. around the Cs)
Am F C G x2 (Brinque com as batidas, há uma boa martelada, especialmente em torno dos Cs)
Verse 1:
Versículo 1:
You know all them sweaty boys hanging out at the copper mines
Você conhece todos aqueles garotos suados nas minas de cobre
You watched them growing up under the bridge on the river shoals off Georgia 9
Você os viu crescer debaixo da ponte nos baixios do rio perto da Geórgia 9
They used to lay their sweet bodies out just waiting on a fishing line
Eles costumavam deitar os seus doces corpos à espera de uma linha de pesca.
Just like your daddy did when he was a kid in the wilds of Florida
Assim como seu pai fez quando era criança na selva da Flórida
But your daddy's gone and those boys jacked up got rough moved on
Mas seu pai se foi e aqueles garotos ficaram duros e seguiram em frente
Verse 2:
Versículo 2:
You find your own self hiding in the stories of drunken men
Você se encontra escondido nas histórias de homens bêbados
With their kids in tow from the picture show riding over mountain bends
Com os filhos a reboque do espetáculo de fotos cavalgando pelas curvas das montanhas
And you can feel their fingers crossing when the black ice of winter comes
E você pode sentir os dedos deles se cruzando quando o gelo negro do inverno chega
But they'll be fishtailing in the dark from the time that they are born
Mas eles estarão pescando no escuro desde o momento em que nascerem
Chorus:
Refrão:
Hey, you know your daddy's gone, those boys you loved got rough with the girls and
Ei, você sabe que seu pai se foi, aqueles garotos que você amava foram rudes com as garotas e
moved on
seguiu em frente
Still you gotta find some goodness somewhere somehow, so hug the corners take the
Ainda assim, você precisa encontrar alguma bondade em algum lugar, então abrace os cantos, pegue o
straights from the cradle to the grave oh we all give what, yeah, what we got
direto do berço ao túmulo, oh, todos nós damos o que, sim, o que temos
Verse 3:
Versículo 3:
In the winter you'll go south and fall asleep in the late day sun
No inverno você irá para o sul e adormecerá sob o sol do fim do dia
Holding still to catch the last of the warmth before the storm clouds roll on in
Mantendo-me imóvel para aproveitar o que resta do calor antes que as nuvens de tempestade cheguem
At night you watch the kids riding in their hoodies in the rain
À noite você vê as crianças andando de moletom na chuva
Heading up to St. Johns causeway bridge fishtailing all the way
Indo até a ponte St. Johns Causeway, seguindo todo o caminho
Chorus:
Refrão:
Hey, you know your daddy's gone, those boys you loved got rough with the girls and
Ei, você sabe que seu pai se foi, aqueles garotos que você amava foram rudes com as garotas e
moved on
seguiu em frente
Still you gotta find some goodness somewhere somehow, so hug the corners take the
Ainda assim, você precisa encontrar alguma bondade em algum lugar, então abrace os cantos, pegue o
straights from the cradle to the grave oh we all give what, yeah, what we got
direto do berço ao túmulo, oh, todos nós damos o que, sim, o que temos
Yeah we all give what we got
Sim, todos nós damos o que temos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.