Fly Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dziewczyny Indygo - Odlatuj
by Indigo Girls
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fly away little bird, any place in this open-mouthed world
Odleć, mały ptaszku, w dowolne miejsce w tym świecie z otwartymi ustami
begs to be fed like a bed that beckons you, but you won't rest
błaga o nakarmienie jak łóżko, które cię wabi, ale nie możesz odpocząć
Everyone's got a need to go, most of us stick with our row to hoe
Każdy musi iść, większość z nas pozostaje przy swoim rzędzie do motyki
but not you, you're the black crow, with a straight line, and no time, for the
ale nie ty, jesteś czarną wroną z prostą linią i nie ma czasu na
birds of prey who wreck your nest, twice your size, steal your best, they
ptaki drapieżne, które niszczą twoje gniazdo, dwa razy większe, kradną to, co najlepsze
sent you on this course of your collision
wysłał cię na kurs twojej kolizji
I am a stop along your way, I am the words you'll never say, I crossed the
Jestem przystankiem na Twojej drodze, jestem słowami, których nigdy nie wypowiesz, przekroczyłem
great beyond of fear, opened my eyes, and saw us there
wielki poza strachem, otworzyłem oczy i zobaczyłem nas tam
what a view, you went there too
co za widok, też tam byłeś
Fly away little bird, find the song in you that no one's heard
Odleć, mały ptaszku, znajdź w sobie piosenkę, której nikt nie słyszał
strengthen your wings as you sing your solo flight, through this short life
wzmocnij swoje skrzydła, śpiewając swój solowy lot przez to krótkie życie
everyone's got a deep regret, we try to ground ourselves to forget
każdy ma głęboki żal, staramy się uziemić, aby zapomnieć
but your race to the end is neck and neck, you love them, you love them not
ale wasz wyścig do końca toczy się łeb w łeb, kochacie ich, ale nie kochacie ich
the birds of prey who wreck your nest, twice your size, steal your best
ptaki drapieżne, które niszczą twoje gniazdo, dwukrotnie większe, kradną to, co najlepsze
they sent you on this course of your collision
wysłali cię na ten kurs kolizji
I am a stop along your way, I am the words you'll never say
Jestem przystankiem na Twojej drodze, jestem słowami, których nigdy nie wypowiesz
I crossed the great beyond of fear, opened my eyes, and saw us there
Przekroczyłem wielką granicę strachu, otworzyłem oczy i tam nas zobaczyłem
what a view, you went there too
co za widok, też tam byłeś
And all along your chosen path, are window panes and sheets of glass
Wzdłuż wybranej przez ciebie ścieżki znajdują się szyby i tafle szkła
that you won't see, you fly too fast
że nie zobaczysz, lecisz za szybko
one day it will be over
pewnego dnia to się skończy
Fly away little bird, the saddest song I ever heard
Odleć, mały ptaszku, najsmutniejsza piosenka, jaką kiedykolwiek słyszałem
was the one that I wrote you in my heart
to był ten, który napisałem ci w sercu
that never made it to the world
która nigdy nie dotarła do świata
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
