Galileo 歌詞 日本語訳

インディゴガールズ - ガリレオ

by Indigo Girls

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Indigo Girls Galileo

[Amy plays this in E, capoed up 1 to F. Emily plays it in C with a
[エイミーはこれを E で演奏し、カポを 1 から F に上げます。エミリーはこれを C で演奏し、
write down Emily's chords, because they're easier and more interesting.
エミリーのコードを書き留めてください。その方が簡単で興味深いからです。
If you want to play Amy's chords, you can figure them out; since it's
エイミーのコードを演奏したい場合は、それを理解することができます。それ以来
in E, there are a lot of barre chords.]
Eにはバレーコードがたくさんあります。]
[Actually, when I play this, I usually just play Emily's chords, but
[実はこれを弾くときはエミリーのコードを弾くことが多いんですが、
in standard tuning so I don't put my high E in danger of breaking when
標準チューニングなので、ハイEが壊れる危険がありません。
I tune back up. If you play in standard tuning, play the verse as
私は調子を戻します。 標準チューニングで演奏する場合は、次のようにヴァースを演奏してください。
C G F G7-G6; it's pretty easy to play the G7 - G6 part, as long as
C G F G7-G6; G7 ~ G6 のパートを演奏するのは非常に簡単です。
you play G as 320003 with your pinky on the high E string. Just play
高音の E 弦の小指で G を 320003 として演奏します。 ただ遊ぶだけ
Em(C)/B as Em, and play D13 as D or D11. The guitar solo needs no
Em(C)/BをEmとして、D13をDまたはD11として演奏します。 ギターソロはいらない
adjustment for standard tuning, because it uses the middle 4 strings.]
中央の4弦を使用するため、スタンダードチューニングに調整可能です。】
ach chord is half a measure, except " - " is half a measure _total_.
各コードは半小節ですが、「 - 」は_合計_ 半小節になります。
intr[su(9 - (9 -
intr[su(9 - (9 -
o]
オ]
Galileo's head was on the block
ガリレオの頭はブロックの上にあった
The crime was looking up the truth
犯罪は真実を調べていた
And as the bombshells of my daily fears explode
そして、日々の恐怖の爆弾が爆発するにつれて、
I try to trace them to my youth
私はそれらを私の若い頃まで遡ろうとします
And then you had to bring up reincarnation
そして輪廻転生を持ち出さなければならなかった
Over a couple of beers the other night
先日の夜、ビールを数杯飲みながら
And now I'm serving time for mistakes
そして今、私は間違いのために服役しています
Made by another in another lifetime
別の人生で別の人が作った
How long till my soul gets it right? Can any human
私の魂が正しく理解するまでどれくらいかかりますか? 人間なら誰でもできる
being ever reach that kind of light? I call on the
そのような光に到達することはありますか? 私は、
resting soul of Galileo
ガリレオの魂の安らぎ
King of night vision, king of insight
暗視の王、洞察力の王
Then I think about my fear of motion
それから私は動くことへの恐怖について考えます
Which I never could explain
私には決して説明できなかった
Some other fool across the ocean years ago
何年も前に海の向こうにいた他の愚か者
Must have crashed his little airplane
彼の小さな飛行機が墜落したに違いない
How long till my soul gets it right?
私の魂が正しく理解するまでどれくらいかかりますか?
Can any human being ever reach that kind of light?
人間はそのような光に到達することができるでしょうか?
I call on the resting soul of Galileo
眠るガリレオの魂を呼び掛ける
King of night vision, king of insight
暗視の王、洞察力の王
I'm not making a joke, you know me
冗談じゃないよ、私を知ってるでしょ
I take every - thing so seriously
私はすべてのことをとても真剣に受け止めます
If we wait for the time till all souls get it right
すべての魂が正しく理解するまで時間を待てば
Then at least I know there'll be no nuclear annihilation
そうすれば、少なくとも核による絶滅は起こらないと私は知っています
in my lifetime; I'm still not right
私の生きている間に。私はまだ正しくありません
guit[su(9 - (9 -
ギット[ス(9 - (9 -
ar solo]
ソロ】
guit[su(9 - ()/
guit[su(9 - ()/
ar solo]
ソロ】
guitar [ss (9 (9
ギター [SS (9 (9
solo]
ソロ]
I offer thanks to those before me
先人たちに感謝を捧げます
That's all I've got to say
私が言いたいことはそれだけです
'Cause maybe you squandered big bucks in your lifetime
だってあなたは生涯で大金を浪費したかもしれないから
Now I have to pay
今私は支払わなければなりません
But then again it feels like some sort of inspiration
でも、またしても、ある種のインスピレーションのような気がする
To let the next life off the hook
次の人生を解き放つために
She'll say, "look what I had to overcome from my last life
彼女は言うだろう、「前世で私が何を乗り越えなければならなかったのか見てください」
I think I'll write a book"
本を書こうと思う」
How long till my soul gets it right?
私の魂が正しく理解するまでどれくらいかかりますか?
Can any human being ever reach the highest light?
人間は最高の光に到達することができるでしょうか?
Except for the resting soul... (God rest his soul)
休息する魂を除いて… (神よ、彼の魂を休ませてください)
King of night vision, king of insight
暗視の王、洞察力の王
How long till my soul gets it right...
私の魂が正しくなるまでどれくらいかかりますか...
How long till I meet that highest light...
その最高の光に出会うまでどれくらいかかるか...
How long?
どのくらいですか?
CHORDS (tuning is DADGBC):
コード (チューニングは DADGBC):
C: x32010 Gsus: 5x0030 F6(9): 3x0010 G7: 5x0035 G6: 5x0034
C: x32010 Gsus: 5x0030 F6(9): 3x0010 G7: 5x0035 G6: 5x0034
Am: x02210 Em(C)/B: x22000* D13: 002200 F/A: x03210 F#dim/A: x04210
Am: x02210 Em(C)/B: x22000* D13: 002200 F/A: x03210 F#dim/A: x04210
*this should probably be called Cmaj7/B, but in the context, it sounds more
*これはおそらく Cmaj7/B と呼ばれるべきですが、文脈からすると、Cmaj7/B のほうが正確に聞こえます。
like E minor, so I'm calling it "E minor with an added C (and B bass)."
ホ短調と似ているので、「ホ短調にド(とベースのB)を加えたもの」と呼んでいます。
GUITAR SOLO TAB:
ギターソロタブ:
* The ^.^. marks are timing markers (each ^ is a quarter note).
*^.^。マークはタイミングマーカーです(それぞれの ^ は 4 分音符です)。
* "tri" denotes a cluster of 16th-note triplets.
※「tri」は16分音符の3連音符の集まりを表します。
* Any consecutive sixteenth notes that are on the same string are hammer-ons
* 同じ弦上にある連続する 16 分音符はハンマリングオンになります。
or pull-offs (or both).
またはプルオフ(または両方)。
* ~~ is a bend; is a slide down.
* ~~ は曲がりです。 スライドダウンです。
* Sorry it's kinda hard to read; I recommend buying the songbook anyway.
※ちょっと読みにくいですみません。とにかく歌集を買うことをお勧めします。
D tri------tri------|----------------|----------------|3-2-3---0-----0-|
D トリ------トリ------|----------------|--------------|3-2-3---0-----0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。
B 5~~-35--5~~-35-5|653-35-3--------|-----------------|----------------|
B 5~~-35--5~~-35-5|653-35-3--------|-----------------|----------------|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。 ^ 。
- Adam Schneider, schn0170@maroon.tc.umn.edu
- アダム・シュナイダー、schn0170@maroon.tc.umn.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.