Hand Me Downs Songtekst Nederlandse Vertaling
Indigo Girls - Geef me downs
by Indigo Girls
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HAND ME DOWNS (Amy Ray)
HAND ME DOWNS (Amy Ray)
[Amy and Emily play pretty different parts in this song. Amy plays in
[Amy en Emily spelen behoorlijk verschillende rollen in dit nummer. Amy speelt mee
the key of G with a capo on the 2nd fret; Emily plays in A with no capo.
de toonsoort G met een capo op de 2e fret; Emily speelt in A zonder capo.
Because of this discrepancy, I'm going to list the entire song twice.
Vanwege deze discrepantie ga ik het hele nummer twee keer vermelden.
First Amy's part, then Emily's.]
Eerst de rol van Amy, daarna die van Emily.]
[Most of the Emily part wasn't figured out by me; credit for that goes to
[Het grootste deel van het Emily-gedeelte heb ik niet bedacht; de eer daarvoor gaat naar
Scot Ninneman (scotjohn@leland.stanford.edu).]
Schot Nanneman (scotjohn@leland.stanford.edu).]
AMY:
AMY:
I've taken so many down
Ik heb er zoveel neergehaald
I've helped them all to dismount
Ik heb ze allemaal geholpen af te stappen
I've followed so many down
Ik heb er zoveel gevolgd
I take their hand-me-downs
Ik neem hun hand-me-downs aan
All with hope, all with hope, that emptiness brings fullness
Allemaal met hoop, allemaal met hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness
En verlies van liefde brengt heelheid
All with hope, all with hope, that emptiness brings fullness
Allemaal met hoop, allemaal met hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness to us all
En verlies van liefde brengt heelheid voor ons allemaal
i[
ik[
(...all) nstrumental]
(...alle) instrumentaal]
Everything that I believe crawls from underneath the street
Alles waar ik in geloof kruipt onder de straat vandaan
Everything I truly love comes from somewhere far above
Alles waar ik echt van houd, komt van ergens ver boven
Everything that I believe is wrong with you, is wrong with me
Alles waarvan ik denk dat het mis is met jou, is ook mis met mij
extra half measure
extra halve maat
Everything I truly love, I love in you and I love in me
Alles waar ik echt van houd, houd ik van jou en ik hou van mij
So give me hope, give me hope, that emptiness brings fullness
Dus geef me hoop, geef me hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness
En verlies van liefde brengt heelheid
All with hope, all with hope, that emptiness brings fullness
Allemaal met hoop, allemaal met hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness to us all
En verlies van liefde brengt heelheid voor ons allemaal
Swear you can't swim the river
Zweer dat je niet in de rivier kunt zwemmen
I saw you running to jump in
Ik zag je rennen om erin te springen
I swore I'd never be your sinner
Ik heb gezworen dat ik nooit jouw zondaar zou zijn
u(9)
jij(9)
Till I held your sin; Hand me down....
Tot ik jouw zonde vasthield; Geef mij door....
guitar(9)9/
gitaar(9)9/
solo]
solo]
guitar(9)9/
gitaar(9)9/
solo]
solo]
Now you ask me why I'm here; the same as you, I'm scared, it's fear
Nu vraag je mij waarom ik hier ben; Hetzelfde als jij, ik ben bang, het is angst
I've become the beggar now, and you've become the saint somehow
Ik ben nu de bedelaar geworden, en jij bent op de een of andere manier de heilige geworden
Twist the words and place the blame, and tell me know, aren't we the same?
Verdraai de woorden en geef de schuld, en vertel me, zijn we niet hetzelfde?
extra half bar
extra halve reep
Tripping in our yellow feet, checking underneath our sheets
Struikelen op onze gele voeten, kijken onder onze lakens
For some hope, give me hope, that emptiness brings fullness
Voor wat hoop, geef mij hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness
En verlies van liefde brengt heelheid
All with hope, all with hope, that emptiness brings fullness
Allemaal met hoop, allemaal met hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness to us all
En verlies van liefde brengt heelheid voor ons allemaal
AMY'S CHORDS (any I haven't listed are "normal"):
AMY'S CHORDS (alle akkoorden die ik niet heb vermeld zijn "normaal"):
Asus9: x02200 Asus9/C: x32200 G: 320033 or 320003 D(9): xx0230
Asus9: x02200 Asus9/C: x32200 G: 320033 of 320003 D(9): xx0230
Am(9): x02210 and x02200 (hammer-on/pull-off between the two)
Am(9): x02210 en x02200 (hamer-aan/pull-off tussen de twee)
y might play a lot of the chords as (320030 or 320000).
Je speelt misschien veel van de akkoorden als (320030 of 320000).
EMILY:
EMILY:
[Emily plays lead parts in the verse, but strums "normal" chords in the
[Emily speelt hoofdrollen in het couplet, maar tokkelt "normale" akkoorden in het couplet
chorus and bridge.]
koor en bridge.]
horus: =x24432, (9)=xx0230; =022100; =x02220.
horus: =x24432, (9)=xx0230; =022100; =x02220.
ridge: (9)=x24432 & x24422; =x07650; =x79977.
rand: (9)=x24432 & x24422; =x07650; =x79977.
The song starts with two measures where only y plays.
Het nummer begint met twee maten waarin alleen y speelt.
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
intro; play twice
inleiding; twee keer spelen
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
I've taken so many down
Ik heb er zoveel neergehaald
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
I've helped them all to dismount
Ik heb ze allemaal geholpen af te stappen
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
I've followed so many down
Ik heb er zoveel gevolgd
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
I take their hand-me-downs (All with hope...)
Ik neem hun afdankertjes aan (allemaal met hoop...)
All with hope, all with hope, that emptiness brings fullness
Allemaal met hoop, allemaal met hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness
En verlies van liefde brengt heelheid
All with hope, all with hope, that emptiness brings fullness
Allemaal met hoop, allemaal met hoop, dat leegte volheid brengt
hold while y plays 2 measures
houd ingedrukt terwijl y 2 maten speelt
And loss of love brings wholeness to us all
En verlies van liefde brengt heelheid voor ons allemaal
Play intro riff again: 2 measures
Speel de introriff opnieuw: 2 maten
Everything that I believe crawls from underneath the street
Alles waar ik in geloof kruipt onder de straat vandaan
Everything I truly love comes from somewhere far above
Alles waar ik echt van houd, komt van ergens ver boven
Everything that I believe is wrong with you, is wrong with me
Alles waarvan ik denk dat het mis is met jou, is ook mis met mij
extra half measure
extra halve maat
Everything I truly love, I love in you and I love in me
Alles waar ik echt van houd, houd ik van jou en ik hou van mij
So give me hope, give me hope, that emptiness brings fullness
Dus geef me hoop, geef me hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness
En verlies van liefde brengt heelheid
All with hope, all with hope, that emptiness brings fullness
Allemaal met hoop, allemaal met hoop, dat leegte volheid brengt
And loss of love brings wholeness to us all
En verlies van liefde brengt heelheid voor ons allemaal
Swear you can't swim the river
Zweer dat je niet in de rivier kunt zwemmen
s
s
I saw you running to jump in
Ik zag je rennen om erin te springen
I swore I'd never be your sinner
Ik heb gezworen dat ik nooit jouw zondaar zou zijn
hold
vasthouden
Till I held your sin
Tot ik jouw zonde vasthield
Play intro riff again: 2 measures.
Speel de introriff opnieuw: 2 maten.
G 11--9-7---6---7---6---4---2---4~|------2=4~--2---2=4---4-----(0)-|
G 11--9-7---6---7---6---4---2---4~|------2=4~--2---2=4---4-----(0)-|
D --------------------------------|--2=4---------4-----------------|
D -----------------------------|--2=4---------4-----------------|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
guitar solo
gitaarsolo
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
guitar solo
gitaarsolo
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
guitar solo
gitaarsolo
B 7---6-5=6=5---3---0=3=0-----5---|7---6-5=6=5---3---0=3=0-----0---|
B 7---6-5=6=5---3---0=3=0-----5---|7---6-5=6=5---3---0=3=0-----0---|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
guitar solo
gitaarsolo
D ------------------9-------------|these are pull-offs,------------|
D -----------------9-------------|Dit zijn de pull-offs,------------|
A --------------------------------|obviously; not thirty,----------|
Een ------------------------------|uiteraard;
E --------------------------------|fifty, etc.!--------------------|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
guitar solo
Now you ask me why I'm here; the same as you, I'm scared, it's fear
I've become the beggar now, and you've become the saint somehow
Twist the words and place the blame, and tell me know, aren't we the same?
extra half bar
Tripping in our yellow feet, checking underneath our sheets
For some hope, give me hope, that emptiness brings fullness
And loss of love brings wholeness
All with hope, all with hope, that emptiness brings fullness
And loss of love brings wholeness to us all
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
