Impossible Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ingram Hill – niemożliwe

by Ingram Hill

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ingram Hill Impossible

G: 320033
G: 320033
Cadd9: X32033
Cadd9: X32033
Em7: X22033
Em7: X22033
Am: XX2210
Jestem: XX2210
D: XX0233
D: XX0233
Intro:
Wprowadzenie:
I wanna make a billion dollars
Chcę zarobić miliard dolarów
Take Bill Gates out to lunch
Zabierz Billa Gatesa na lunch
Fly out to Las Vegas
Wylot do Las Vegas
Bet it all on just a hunch
Postaw wszystko na przeczucie
Leave my footprint on the moon
Zostaw mój ślad na Księżycu
Tavern on the green just for two
Tawerna na zielono tylko dla dwojga
Take a yacht to the South Seas
Popłyń jachtem na Morza Południowe
Drop in a penny if I please
Wrzuć grosz, jeśli poproszę
All of these things I wanna do
Wszystkie te rzeczy, które chcę zrobić
Cadd9 (or C)
Cadd9 (lub C)
I'd give them all up to be with you
Oddałbym ich wszystkich, żeby być z tobą
But I might as well swim the arctic sea
Ale równie dobrze mógłbym przepłynąć Morze Arktyczne
Then get you to notice me
Więc spraw, żebyś mnie zauważył
Whyyyyyyyyy do I try to be part of her world?
Dlaczego yyyyyyyy próbuję być częścią jej świata?
Whyyyyyyyyy do I think I can get this girl?
Dlaczego myślę, że mogę zdobyć tę dziewczynę?
Everybody has to have some kind of thing
Każdy musi mieć coś takiego
An impossible dream
Niemożliwy sen
An impossible
Niemożliwe
Just give me a little time
Daj mi tylko trochę czasu
We won't have to compromise
Nie będziemy musieli iść na kompromis
You may not get diamond rings
Możesz nie dostać pierścionków z diamentami
But I'll give you riches in different things.
Ale dam ci bogactwo w różnych rzeczach.
The Eiffel tower beneath the stars
Wieża Eiffla pod gwiazdami
The pyramids they would be ours
Piramidy byłyby nasze
The Seven Wonders of the World
Siedem cudów świata
Would fail to compare if you were my girl.
Nie miałbym porównania, gdybyś była moją dziewczyną.
All of these things they would come true
Wszystkie te rzeczy miały się spełnić
If somehow I could end up with you
Jeśli jakimś cudem mógłbym z tobą skończyć
But every time I start to get the nerve
Ale za każdym razem zaczynam się denerwować
I am at a loss for words
Brakuje mi słów
Why do I try to be part of her world?
Dlaczego próbuję być częścią jej świata?
Why do I think I can get this girl?
Dlaczego myślę, że mogę zdobyć tę dziewczynę?
Everybody's got to have some kind of thing
Każdy musi mieć coś takiego
An impossible dream
Niemożliwy sen
An impossible
Niemożliwe
If I had just one day with you
Gdybym miał choć jeden dzień z tobą
There's nothing that I wouldn't do
Nie ma rzeczy, której bym nie zrobił
I'd say I love you backwards
Powiedziałbym, że kocham cię na odwrót
If you asked me to
Gdybyś mnie o to poprosił
Then you would see that all along
Wtedy widziałbyś to przez cały czas
Cadd9 (or C)
Cadd9 (lub C)
That I was meant to be the one
Że to ja miałem być tym jedynym
Why do I try to be part of her world?
Dlaczego próbuję być częścią jej świata?
Why do I think I can get this girl?
Dlaczego myślę, że mogę zdobyć tę dziewczynę?
Everybody's got to have some kind of thing
Każdy musi mieć coś takiego
An impossible dream
Niemożliwy sen
An impossible
Niemożliwe
Why (wanna make a billion dollars, take Bill Gates out to lunch)
Dlaczego (chcesz zarobić miliard dolarów, zabrać Billa Gatesa na lunch)
Why (leave my footprint on the moon, bet it all on just a hunch
Dlaczego (zostawić mój ślad na Księżycu, postawić wszystko na przeczucie
Everybody's got to have some kind of thing
Każdy musi mieć coś takiego
An impossible dream
Niemożliwy sen
An impossible dream.
Niemożliwy sen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.