Let Go كلمات أغنية ترجمة عربية

إنغريد مايكلسون - اتركه

by Ingrid Michaelson

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ingrid Michaelson Let Go

for strumming pattern check out her video, if you use your thumb and index to
للتعرف على نمط العزف، شاهد مقطع الفيديو الخاص بها، إذا كنت تستخدم إبهامك وسبابتك
imitate the offbeat piano its fairly easy to get a similar sound
قم بتقليد البيانو الشاذ، فمن السهل جدًا الحصول على صوت مشابه
Hey, I'll move out of the way for you
مرحبًا، سأبتعد عن الطريق من أجلك
Hey, I'll move out of the way for her, too
مرحبًا، سأبتعد عن الطريق لها أيضًا
I never thought we'd end up here; in separate cages
لم أعتقد أبدًا أننا سننتهي هنا؛ في أقفاص منفصلة
It doesn't go like this; you've left out some pages
لا تسير الأمور على هذا النحو؛ لقد تركت بعض الصفحات
Hey, when was the last time, you laughed
ياخي متى اخر مرة ضحكت
And did you mean it when you did? I'm just wondering,
وهل كنت تقصد ذلك عندما فعلت ذلك؟ أنا فقط أتساءل،
there's sorrow in your voice, it's abounding
في صوتك حزن كثير
It's astounding how you live so close, to your cure
إنه لأمر مدهش كيف تعيش بالقرب من علاجك
I never know what to do with my love
لا أعرف أبدًا ماذا أفعل بحبي
I never know what to do with my hands
لا أعرف أبدًا ماذا أفعل بيدي
So I'll put them behind my back
لذا سأضعهم خلف ظهري
I'll put them behind my back
سأضعهم خلف ظهري
(Behind my back)
(خلف ظهري)
Hey, don't you know what I mean when I say
مهلا، لا تعرف ماذا أقصد عندما أقول
"Hey" See it in my face; I'm breaking
"مرحبًا" أراها في وجهي؛ أنا كسر
I've waited for so long just to know
لقد انتظرت لفترة طويلة فقط لأعرف
That you'd wrap yourself around me; if you could let go
أن تلتف حولي؛ إذا كنت تستطيع ترك
I never know what to do with my love
لا أعرف أبدًا ماذا أفعل بحبي
I never know what to do with my hands
لا أعرف أبدًا ماذا أفعل بيدي
So I'll put them behind my back
لذا سأضعهم خلف ظهري
(Put them behind my back)
(أضعهم خلف ظهري)
I'll put them behind my back
سأضعهم خلف ظهري
(Behind my back)
(خلف ظهري)
Behind my back
خلف ظهري
(Put them behind my back)
(أضعهم خلف ظهري)
Can I move out of the way, tomorrow?
هل يمكنني الابتعاد عن الطريق غدًا؟
Can I, move into the way, tonight...
هل يمكنني التحرك في الطريق الليلة...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.