Masochist 歌詞 日本語訳

イングリッド・マイケルソン - マゾヒスト

by Ingrid Michaelson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ingrid Michaelson Masochist

Email: kaja.rose@gmail.com
メール: kaja.rose@gmail.com
Chords:
コード:
She says you're a masochist for falling for me,
彼女はあなたが私に恋するなんてマゾヒストだと言うのですが、
So roll up your sleeves.
だから袖をまくってください。
And I think that I like her,
そして、私は彼女が好きだと思います、
Cos she tells me things I don't want to hear,
彼女は私が聞きたくないことを私に言うので、
Medicinal tongue in my ear.
耳に薬の舌が入った。
When will it stop?
いつ止まるのでしょうか?
When will it stop?
いつ止まるのでしょうか?
When will I feel all soft on the inside?
いつになったら内側が柔らかくなったと感じるでしょうか?
When will I feel all soft on the inside?
いつになったら内側が柔らかくなったと感じるでしょうか?
Dsus4 Em7 Cadd9(OneStrum) G(continue with strumming pattern)
Dsus4 Em7 Cadd9(OneStrum) G(ストラミングパターンを続ける)
When will I feel soft,-------------soft?
いつになったら私は柔らかく、---------------柔らかいと感じるでしょうか?
You say that my skin feels like no one else's,
私の肌は他の誰のものでもないとあなたは言う、
That it's different somehow.
なんだか違うということ。
But I don't understand, isn't a hand just---a---hand?
でも分からない、手ってただの――手じゃないの?
No you don't understand.
いいえ、あなたは理解していません。
When will it start?
いつ始まりますか?
My broken part?
私の壊れた部分?
When will I feel all soft on the inside?
いつになったら内側が柔らかくなったと感じるでしょうか?
When will I feel all soft on the inside?
いつになったら内側が柔らかくなったと感じるでしょうか?
Dsus4 Em7 Cadd9(OneStrum) G(continue with strumming pattern)
Dsus4 Em7 Cadd9(OneStrum) G(ストラミングパターンを続ける)
When will I feel soft,-------------soft?
いつになったら私は柔らかく、---------------柔らかいと感じるでしょうか?
Ooooooooo
おおおおおお
Oooooooooo
おおおおおお
When will I feel all soft on the inside?
いつになったら内側が柔らかくなったと感じるでしょうか?
When will I feel all soft on the inside?
いつになったら内側が柔らかくなったと感じるでしょうか?
Dsus4 Em7 Cadd9(OneStrum) G(continue with strumming pattern)
Dsus4 Em7 Cadd9(OneStrum) G(ストラミングパターンを続ける)
When will I feel soft,-------------soft?
いつになったら私は柔らかく、---------------柔らかいと感じるでしょうか?
G(OneStrum)Cadd9(OneStrum)Dsus4 Am7 Em7
G(ワンストラム)Cadd9(ワンストラム)Dsus4 Am7 Em7
She says you're a-----masochist for falling for me.
彼女は、あなたが私に恋するなんてマゾヒストだと言っています。
dd9
dd9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.