Overboard Letra Traducción al Español
Ingrid Michaelson - Al agua
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OVERBOARD - Ingrid Michaelson
POR LA BORDA - Ingrid Michaelson
Email: -/-
Correo electrónico: -/-
Well, this isn't really exact, but it sounds the same. so yeah. enjoy. :)
Bueno, esto no es exactamente exacto, pero suena igual. entonces si. disfrutar. :)
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
I could write my name by the age of three
Podía escribir mi nombre a los tres años.
and I don't need anyone to cut my meat for me.
y no necesito que nadie me corte la carne.
I'm a big girl now, see my big girl shoes.
Ahora soy una niña grande, mira mis zapatos de niña grande.
It'll take more than just a breeze to make me
Hará falta algo más que una simple brisa para hacerme
(CHORUS)
(CORO)
Fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Caerse, caerse, caerse por la borda, caerse por la borda.
Fall overboard just so you...ouu can catch me.
Caer por la borda sólo para que tú... puedas atraparme.
But as strong as I seem to think I am my distressing damsel,
Pero por más fuerte que parezca pensar que soy mi damisela angustiante,
She comes out at night when the moon's filled up and your eyes are
Ella sale por la noche cuando la luna está llena y tus ojos están
bright, then I think I simply aught to
brillante, entonces creo que simplemente debería
Fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Caerse, caerse, caerse por la borda, caerse por la borda.
Fall overboard just so you can catch me.
Cae por la borda sólo para que puedas atraparme.
You can catch me.
Puedes atraparme.
I watch the ships go sailing by
Veo los barcos navegar
I play the girl will you play the guy.
Yo interpreto a la chica, ¿tú interpretarás al chico?
And I never thought I'd be the type
Y nunca pensé que sería el tipo
to fall, to fall, to fall, to fall to fall.
caer, caer, caer, caer, caer.
To fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Caerse, caerse, caerse por la borda, caerse por la borda.
Fall overboard just so you can catch me.
Cae por la borda sólo para que puedas atraparme.
You can catch me, you can catch me, you can catch-
Puedes atraparme, puedes atraparme, puedes atraparme.
I watch the ships go sailing by I be your girl will you be my guy.
Veo los barcos navegar. Seré tu chica, ¿tú serás mi chico?
And I never thought I'd be the type to fall, to fall.
Y nunca pensé que sería del tipo que cae, que cae.
To fall, to fall, to fall...
Caer, caer, caer...
To fall over, fall over, fall overboard, overboard.
Caerse, caerse, caerse por la borda, caerse por la borda.
Fall overboard just so you can catch me.
Cae por la borda sólo para que puedas atraparme.
You can catch me, you can catch me.
Puedes atraparme, puedes atraparme.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
