Ribbons Paroles Traduction Française

Ingrid Michaelson - Rubans

by Ingrid Michaelson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ingrid Michaelson Ribbons

F# x2
Fa# x2
I'm sitting pretty and I don't know why
Je suis bien assis et je ne sais pas pourquoi
I found somebody said he'll make me fly
J'ai trouvé quelqu'un qui a dit qu'il me ferait voler
Wrapped me up in ribbons then he left me to die
Il m'a enveloppé dans des rubans puis il m'a laissé mourir
Wrapped me up in ribbons then he left me to die
Il m'a enveloppé dans des rubans puis il m'a laissé mourir
Told me he'd hold me till there was no more
Il m'a dit qu'il me tiendrait jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus
Told me that he'd love me from the top to the floor
M'a dit qu'il m'aimerait du haut jusqu'au sol
Wrapped me up in ribbons then he went for the door
Il m'a enveloppé dans des rubans puis il s'est dirigé vers la porte
Wrapped me up in ribbons then he went for the door
Il m'a enveloppé dans des rubans puis il s'est dirigé vers la porte
And all the time he takes are the words that he breaks
Et tout le temps qu'il prend, ce sont les mots qu'il brise
And all the time he takes are the words that he breaks
Et tout le temps qu'il prend, ce sont les mots qu'il brise
Because I'm not flying
Parce que je ne vole pas
I'm not flying am I
Je ne vole pas, n'est-ce pas
I'm not flying so damn high in the sky
Je ne vole pas si haut dans le ciel
I'm not flying
je ne vole pas
I'm not flying am I
Je ne vole pas, n'est-ce pas
I'm not flying am I?
Je ne vole pas, n'est-ce pas ?
Bbm B F# x2
Bbm B Fa# x2
You look so pretty in the dark of night
Tu es si jolie dans l'obscurité de la nuit
But i'm getting wise in the early light
Mais je deviens sage au petit matin
I can see you falling like a homemade kite
Je peux te voir tomber comme un cerf-volant fait maison
I can see you falling like a homemade kite
Je peux te voir tomber comme un cerf-volant fait maison
You put your Sunday best on for us all
Tu mets ton meilleur dimanche pour nous tous
Painting up a promise that you know will fall
Peindre une promesse dont vous savez qu'elle tombera
Wrap me with your ribbons tie me to the wall
Enveloppe-moi de tes rubans, attache-moi au mur
Wrap me with your ribbons tie me to the wall
Enveloppe-moi de tes rubans, attache-moi au mur
And all the time he takes are the words that he breaks
Et tout le temps qu'il prend, ce sont les mots qu'il brise
Yea all the time he takes are the words that he breaks
Ouais, tout le temps qu'il prend, ce sont les mots qu'il brise
Because I'm not flying
Parce que je ne vole pas
I'm not flying am I
Je ne vole pas, n'est-ce pas
I'm not flying so damn high in the sky
Je ne vole pas si haut dans le ciel
I'm not flying
je ne vole pas
I'm not flying am I
Je ne vole pas, n'est-ce pas
I'm not flying am I?
Je ne vole pas, n'est-ce pas ?
Bbm B F# x2
Bbm B Fa# x2
You walk on everybody
Tu marches sur tout le monde
You walk on everyone
Tu marches sur tout le monde
You walk right up and you
Vous avancez et vous
Asked me to dance
M'a demandé de danser
You asked me to dance
Tu m'as demandé de danser
You asked me to dance
Tu m'as demandé de danser
Then you walk away
Puis tu t'éloignes
No Im not flying am I
Non, je ne vole pas, n'est-ce pas ?
Im not flying
je ne vole pas
So damn high
Tellement haut
No Im not flying
Non, je ne vole pas
Im not flying am I
Je ne vole pas, n'est-ce pas
Im not flying
je ne vole pas
No Im not flying am I
Non, je ne vole pas, n'est-ce pas ?
Im not flying am I
Je ne vole pas, n'est-ce pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.