The Hat Letras Tradução em Português

Ingrid Michaelson - O Chapéu

by Ingrid Michaelson

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ingrid Michaelson The Hat

Capo Fret 1 (chords relative to capo)
Capo Fret 1 (acordes relativos ao capo)
I knitted you a hat all blue and gold
Eu tricotei para você um chapéu todo azul e dourado
To keep your ears warm from the Binghamton cold.
Para manter os ouvidos aquecidos do frio de Binghamton.
It was my first one and it was too small.
Foi o meu primeiro e era muito pequeno.
It didn't fit you at all, but you wore it just the same.
Não cabia em você, mas você o usava do mesmo jeito.
I remember the first time we danced.
Lembro-me da primeira vez que dançamos.
I remember tunneling through the snow like ants.
Lembro-me de abrir túneis na neve como formigas.
What I don't recall is why I said,
O que não me lembro é por que disse:
"I simply can't sleep in this tiny bed with you anymore.".
"Eu simplesmente não consigo mais dormir nesta cama minúscula com você."
I----- should tell
Eu----- deveria contar
You--- that you were
Você --- que você era
My--- first love.
Meu --- primeiro amor.
So it's Christmas time, it's been three years.
Então é época de Natal, já se passaram três anos.
And someone else is knitting things for your ears.
E outra pessoa está tricotando coisas para suas orelhas.
I have come to learn I'll only see you
Eu vim aprender que só verei você
interrupting my dreams at night, and that's alright.
interrompendo meus sonhos à noite, e tudo bem.
And that's alright. And that's alright. And that's alright.
E está tudo bem. E está tudo bem. E está tudo bem.
I----- should tell
Eu----- deveria contar
You--- that you were
Você --- que você era
My--- first love.
Meu --- primeiro amor.
And it's alright. And it's alright. And it's alright.
E está tudo bem. E está tudo bem. E está tudo bem.
(And it's alright.) We were seventeen again together.
(E está tudo bem.) Tínhamos dezessete anos juntos novamente.
(And it's alright.) We were seventeen again together.
(E está tudo bem.) Tínhamos dezessete anos juntos novamente.
(And it's alright.) We were seventeen again together.
(E está tudo bem.) Tínhamos dezessete anos juntos novamente.
I----- should tell
Eu----- deveria contar
You--- that you were
Você --- que você era
My--- first love.
Meu --- primeiro amor.
I----- should tell
Eu----- deveria contar
You--- that you were
Você --- que você era
My--- first love.
Meu --- primeiro amor.
We were seventeen again.
Tínhamos dezessete anos novamente.
We were seventeen again.
Tínhamos dezessete anos novamente.
We were seventeen again.
Tínhamos dezessete anos novamente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.